http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 2월 2025 >>
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 文人 지구촌

"당나귀 시인"을 사랑했던 시인들
2017년 04월 19일 01시 12분  조회:3433  추천:0  작성자: 죽림
 
 
릴케 소설 《말테의 수기》에서 청년 말테가 반한 시인은 누구였을까. 당대 최고 명성의 베를렌이 아니었다. 문학의 마천루 파리에 사는 시인도 아니었다. 그는 ‘맑은 공기 속에 울려퍼지는 종소리 같은 시인’이자 ‘자기 집 창문이나 아련히 먼 곳을 비추는 책장의 유리문 이야기를 해 주는 행복한 시인’ 프랑시스 잠이었다. 프랑스 남부 피레네 산맥에서 평생 사랑과 생명을 노래한 전원시인.

그를 좋아한 건 릴케만이 아니었다. 식민치하 조선의 백석과 윤동주도 그를 사랑했다. 둘은 거의 비슷한 시기에 프랑시스 잠과 릴케의 이름을 시에 녹여냈다. 백석은 시 ‘흰 바람벽이 있어’에 ‘초생달과 바구지꽃과 짝새와 당나귀가 그러하듯이/ 그리고 또 프랑시스 잠과 도연명과 라이너 마리아 릴케가 그러하듯이’라고 썼다.

프랑시스 잠 시어에 릴케도 반해 

동주도 ‘별 헤는 밤’에 ‘벌써 애기 어머니 된 계집애들의 이름과, 가난한 이웃 사람들의 이름과, 비둘기, 강아지, 토끼, 노새, 노루, 프랑시스 잠, 라이너 마리아 릴케, 이런 시인의 이름을 불러 봅니다’라고 썼다.

이들이 그토록 그리워한 프랑시스 잠은 세기말 프랑스 문학의 퇴폐적인 요소를 씻어낸 자연주의의 대가다. 프랑스 대혁명 후 ‘온갖 것에 대한 불만족’으로 술이나 마약에 탐닉하며 어디로든 도피하려던 세태와는 달랐다. 그는 달아나기보다 자신을 둘러싼 모든 것을 껴안고 어루만지는 포용과 모성의 시인이었다.

그의 시에 자주 등장하는 당나귀 이미지도 같은 맥락이다. 그는 온유하고 겸손하며 순박함의 상징인 당나귀를 좋아해서 자주 타고 다녔다. ‘나는 당나귀가 좋아’ ‘당나귀와 함께 천국에 가기 위한 기도’ 같은 시를 썼고 별명도 ‘당나귀 시인’이었다. 백석 시 ‘나와 나타샤와 흰 당나귀’ ‘미명계’ ‘연자간’ ‘귀농’에 당나귀가 나오고, 동주 시 ‘밤’ ‘곡간’에도 당나귀가 등장한다. 

이들과 프랑시스 잠을 잇는 당나귀는 무엇을 상징하는가. 백석이 ‘나타샤와 나는/ 눈이 푹푹 쌓이는 밤 흰 당나귀 타고/ 산골로 가자’고 할 때 당나귀는 연인과 함께 산골마을로 가는 꿈의 매개다. 동주가 ‘밤’에서 한밤중 당나귀에 여물짚을 주는 아버지와 아이에게 젖을 물리는 어머니 모습을 겹친 것도 사랑과 생명과 희망의 메타포다. 

증오사회 치유하는 '삼종의 기도' 

한편으로는 생의 무게를 말없이 견디는 존재가 당나귀다. 프랑시스 잠은 시집 《새벽의 삼종에서 저녁의 삼종까지》에서 ‘장난꾸러기들의 조롱을 받으며 고개를 숙이고 무거운 짐을 진 당나귀처럼 길을 가고 있다’며 ‘당신이 원하시는 때에 당신이 원하시는 곳으로 가겠다’고 했다. 

이들이 살던 시대는 냉엄했다. 프랑시스 잠은 유럽 열강의 식민지 쟁탈기에 태어났다. 백석은 105년 전 청나라가 망한 해에 나서 평생을 변방인으로 살았다. 동주는 100년 전 러시아 혁명기에 나 2차대전이 끝나기 6개월 전 옥사했다. 제국주의와 국수주의가 충돌하던 역사의 격변기에 인간과 삶의 근본을 되새기던 시인들….

 
지금도 다를 게 없다.  ...국세는 급변하고 ...열강의 패권 다툼은 치열하다. 그런데도 싸움에 정신이 없다. 분노와 증오, 경멸과 힐난의 ‘팔매질 사회’를 껴안을 희망의 언어는 어디에 있는가. 비관보다 낙관, 슬픔보다 사랑을 노래한 그 시절 시인들처럼 지금 우리 삶은 얼마나 깊이 있고 성찰적이며 엄숙한가.

고두현 논설위원·시인 

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 2283
번호 제목 날자 추천 조회
1923 미국 시인 - 헨리 워즈워스 롱펠로 2016-12-04 0 6137
1922 미국 시인 - 랠프 윌도 에머슨 2016-12-04 0 3959
1921 [쉼터] - 원소 "주기률표"와 어머니 2016-12-03 0 10467
1920 시인, "시편", 그리고 독서 2016-12-03 0 4404
1919 영국 첫 녀성 계관시인 - 캐롤 앤 더피 2016-12-03 0 4286
1918 영국 랑만파 계관시인 - 윌리엄 워즈워스 2016-12-03 0 5275
1917 미국 계관시인 - 테드 쿠서 2016-12-03 0 4356
1916 미국 첫 라틴계 계관시인 - 후안 펠리페 에레라 2016-12-03 0 6572
1915 <<뇌의학계>> 미국 계관시인 - 오리버 색스 2016-12-03 0 3705
1914 미국 계관시인 - W.S 머윈 2016-12-03 0 3780
1913 19세기 미국 가장 독창적인 시인 - 에드거 앨런 포(포우) 2016-12-03 0 9858
1912 미국 시인 - 로버트 핀스키 2016-12-03 0 4298
1911 미국 흑인 혼혈 녀성계관시인 - 나타샤 트레세웨이 2016-12-03 0 5195
1910 미국 계관시인 - 필립 레빈 2016-12-03 0 4354
1909 詩人은 절필할줄도 알아야... 2016-12-03 0 5501
1908 나이지리아 시인 - 월레 소잉카 2016-12-01 0 6267
1907 미국 계관시인 - 로버트 프로스트 2016-12-01 0 5339
1906 詩는 기존의 삶의 설명서가 아니라 새로운 삶의 설계도이다... 2016-12-01 0 4184
1905 스페인 시인 - 후안 라몬 히메네스 2016-11-30 0 4678
1904 요절한 천재 시인 시세계를 알아보다... 2016-11-30 0 5323
1903 詩人은 자기자신의 령혼을 련금할줄 알아야... 2016-11-30 0 3619
1902 스페인 시인 - 페데리코 가르시아 로르카 2016-11-30 0 6134
1901 서아프리카 세네갈 대통령 시인 - 레오폴드 세다르 상고르 2016-11-30 0 6655
1900 중남미 수녀 시인 - 소르 후아나 이녜스 데 라 크루스 2016-11-30 0 6395
1899 노르웨이 시인 - 비에른 스티에르네 비에른손 2016-11-30 0 5779
1898 아이슬란드 시인 - 스노리 스튀르글뤼손 2016-11-30 0 6798
1897 미국 國歌 "성조기" 작사가, 시인 - 프랜시스 스콧 키 2016-11-30 0 6671
1896 <라면> 시모음 2016-11-30 0 4534
1895 詩人은 일상의 삶을 詩처럼 살아야 한다... 2016-11-30 0 3997
1894 詩는 시인이 독자에게 보내는 "편지"가 아니다... 2016-11-30 0 4290
1893 현대 환상 문학의 대가 아르헨티나 시인 - 호르헤 루이스 보르헤스 2016-11-29 0 6687
1892 자연과 인생을 노래한 일본 "김삿갓 방랑 시인" - 마쓰오 바쇼 2016-11-29 1 8537
1891 조선시대 비운의 천재 녀류시인 - 허난설헌 2016-11-29 0 5137
1890 중남미 문학을 대표하는 멕시코시인 - 옥타비오 파스 2016-11-29 0 6150
1889 詩人은 神이 준 언어를 잘 련금술할줄 알아야... 2016-11-29 0 3993
1888 어머니, 100원, 그리고 모성애... 2016-11-28 0 4245
1887 시인, 시, 그리고 돈... 2016-11-28 0 5588
1886 문학예술인, 삶, 그리고 비극... 2016-11-28 0 4242
1885 시의 건초더미에서 찾은 "바늘" 2016-11-28 0 4412
1884 시인, 시쓰기, 그리고 시암송... 2016-11-28 0 3666
‹처음  이전 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.