려호길
http://www.zoglo.net/blog/lvhuji 블로그홈 | 로그인
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 :

나의카테고리 : 칼럼

"앙까" 연변 조선족 말은 사투리, 바른말 고운말은?
2011년 10월 13일 08시 52분  조회:12492  추천:7  작성자: 려호길
 국경절기간에 연변TV에서 조선말 영화 ‘부모’를 내 놓는다는 소식을 듣고 다소 흥분되었다. 한국TV,한국드라마의 충격과 중국대륙, 홍콩, 대만 등 한어(중국어)영화, 드라마의 가세로 자기 것을 내세우기 어려운 조선족의 문화예술이 향방을 가늠할 수 있는 좋은 기회라고 생각했기 때문이다. 그러나 아쉽게도 ‘부모’는 연변어를 대담하게 기용한 것 외에는 별다른 진전을 보아낼 수 없다.

연변어의 어원은 함경도방언이 청나라와 ‘만주’ ‘간도’땅에서 한족과 만족, 회족 등 민족과의 접촉과정에서 많은 어휘 낱말들이 첨가되고 일부 변형을 보이면서 형성된 연변지역언어이다. 연변어는 조선인들의 이주사와 조선족의 형성발전의 역사가 담겨진 언어이지만 어휘들이 잡다하고 구성이 불규칙적이고 어두어말이 조잡하고 상스럽기까지 하여 문화인들로부터 배제되어왔다. 과거 평양어가 조선족의 언어, 문자생활의 기준으로 된 이유이기도 하다.

연변어가 공중에 모습을 들어내기 시작한 것은 '연변소품(연변개그)'에서다. 연변어의 사용은 조선족들에게 친근감을 더해 주었고 특히 상스러운 속어들의 대량 등장으로 개그효과가 절정에 달했으며 ‘연변소품’과 소품배우들은 조선족사회에서 인기를 만끽할 수 있었다. ‘연변소품’의 성공은 연변어의 활발한 사용을 추진하였고 최근에 백청강의 ‘앙까’는 다시 한 번 연변어가 조선족사회에서 주목 받게 하였다.

조선족끼리 연변어로 대화하면 친근감이 들고 의사소통이 잘 되는 것을 느낄 수 있다. 그러나 연변어는 체계가 갖춰진 언어가 아니고 더구나 조선족의 표준어로 영화, 드라마, 신문, 간행물에 사용되어서는 안 된다. 특히 교육자들은 일상에서도 연변어사용을 삼가야 한다. 물론 작품에서 특정인물의 성격을 부각하고 특정 환경을 돋보이게 씌어 일종 향수로 받아들일 수는 있다. 그러나 연변어는 연변방언의 한계를 벗어날 수도 벗어나서도 안 된다.

왜냐면 우리민족에게는 평양어와 한국어와 같이 다수 민족이 애용하는 체계를 갖추고 품위 있는 언어가 존재하기 때문이다. 또 현재 다수 조선족들의 언어문자생활이 평양어에서 한국어로 이행과정에 있기 때문이다. 구태여 연변어 과대망상증에 걸려 조선족의 언어문자생활을 혼란스럽게 한다면 민족에 무책임한 행위이며 저지를 받고 질책을 받아 마땅하다.







[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

전체 [ 86 ]

66   작성자 : 심마니
날자:2011-11-01 06:34:43
누가 자꾸 내 뒤에 와서 태클을 걸고 질긴지 몰겟슴다!! ㅎㅎㅎ
65   작성자 : 곰돌이
날자:2011-11-01 00:00:57
드문씩 조글로 들려보면 저를 무척 그리는 사람들이 있는 것 같습니다. 저한테 예전에 많이 당하셨나요?아니면 자존심 긁혀졌습니까?허구한날 왜 자꾸 곰돌이 타령이세요?


다 같은 인간이지만 각자마다 서로가 완벽하게 똑 같게 생긴 인간은 없는 만큼 각자의 생각도 그 차이가 있겠죠.

토론을 한다는 인간들이 그 차이에 대하여 최소의 존중은 커녕 아직 이해도 하지 못하는 수준을 가지고 이런 공간에 들어와 토론을 합네하고 뽀글이 동네집 아줌마들이나 모여서 하는 잡담이나 질퍽하게 해대는 꼴 가소롭기 그지없습니다. 정말로 소나,개나,돼지도 다 토론을 할 수 있을 것 같습니다.

곰돌이는 적어도 논리적인 곰돌입니다,자꾸 곰돌이 닉 건드리지 마세요 ㅋㅋㅋ
64   작성자 : 심마니는곰돌이는아닌것같고
날자:2011-10-31 13:23:12
심마니는 곰돌이는 아닌것같고 질긴 성미에는 대단히 탄복이 가요
심마니 오래 오래 앉으세요
63   작성자 : 하하하
날자:2011-10-29 08:32:08
열띈 토론 좋아요 하하하 백가쟁명 좋아요 하하하 호호호
62   작성자 : 심마니
날자:2011-10-29 07:30:38
미친다 걸레 이런 언어를 사용하는 분들은 좀 자제하세요!! 건잔한 의견을 주고받읍시다!! 려호길님의 이 글이 조회수가 가장 많고 열띈 토론으로 이어져가는데!! ㅉㅉ
61   작성자 : 동북아신문
날자:2011-10-29 03:14:43
조선족사회의 한국어선택은 필수이다
려호길 칼럼

[서울=동북아신문]한국어를 조선족의 표준어로 받아들이자고 제의하니 일부 조선족들이 반발하고 나선다. 한국어에 외래어가 많다는 것이 이유다. 그러나 평양어가 점점 열세를 보이고 대신 한국어가 범민족적인 세계화수준을 보이는 시점에서 조선족의 한국어사용은 선택이 아니라 필수이다. 지금이라도 용단을 내리지 못하면 조선족의 언어문자생활과 문화예술이 궁지에 빠지고 자라나는 아이들의 앞길도 망치게 된다.

조선족들이 공식적으로 사용하는 언어는 평양어를 원칙으로 한다. 그러나 사석에서 쓰는 언어는 한어(중국어)가 대량 첨부된 과거 한반도 고향방언을 쓴다. 광의적 의미에서는 지방방언으로 형태를 달리하는 한반도 언어체계가 ‘만주’에서도 지역에 따라 분화되었다고 볼 수 있다. 그중에서도 함경도방언이 연변주와 목단강 대부분 지역을 포함하여 널리 사용되고 있다.

언어는 소통의 목적을 넘어 흥미진진하게 말하고 귀맛 좋게 들을 수 있어야 한다. 그러나 연변 조선족들이 하는 말은 때론 전달의 목적도 제대로 이루지 못한다. 물론 여기에는 학교에서 논리적 사유와 언어의 순발력 등 제반교육이 따라가지 못한 이유도 있지만 예로부터 한반도에서 함경도 말은 천한 언어로 구분된 원인에서도 찾아볼 수 있다.

개혁개방 이후 한중교류의 심화와 한류의 영향은 조선족사회에 돌이킬 수 없는 한국어 사용을 촉진시켰다. 요즘 조선족이 많이 살고 있는 연길에서는 조선족끼리 만나면 한국말을 해야 하나 연변말을 해야 하나 망설이는 정도다. 문자사용도 한국어 문법체계를 따르는 것이 유행을 타고 젊은 층에서는 한국방송을 통하여 시쳇말을 배우고 외래어를 배우고 있다.

한국인들이 한자 사자성어를 어려워 하는 것만큼이나 조선족들은 한국어의 외래어를 어려워한다. 처음 한국에 가는 조선족들은 사전과 인터넷검색을 통하여 외래어를 배우다가 결국은 영어를 배우고 만다. 한국의 외래어가 대부분 영어로 되어있기 때문이다. 그러므로 한국어의 외래어를 단순 외래어로 보고 이질감을 느끼기보다는 글로벌 언어인 영어를 배운다고 생각하면 일거양득이 되겠다.

한국어를 조선족의 표준어로 받아들이는 일은 어려운 일이 아니다. 이미 3분의 2를 웃도는 조선족들이 한국생활을 통하여 한국어를 체험했고 현재 50만을 헤아리는 재한조선족사회가 ‘임상실험’을 계속하고 있고 그들과 매일 전화통화를 하는 가족까지 합치면 조선족인구의 80%이상이 한국어에 엄중히 감염되어 있다.

우선, 조선어의 문법체계를 한국어의 문법체계로 교체하고 조선족대학교 과정의 ‘조선어문법’을 재편성 혹은 한국어교재를 집적 사용 할 수 있다. 꾸물꾸물 대는 것보다 화끈하게 바꾸는 것이 뒤가 깨끗하다.

다음, 문화예술분야에서는 한국어 맞춤법으로 교정을 보고 기자, 작가, 학자들은 작은 울타리에서 벗어나 작품을 한국에 발표하고 한국에서 상을 타보겠다는 담금질이 필요하다. 그래야만 조선족문화예술이 질적으로 제고되고 원기를 회복할 수 있다. 아울러 한국정부는 조선족작품이 한국사회에서 빛을 보기 어려운 상황을 개선함으로써 조선족 기자, 작가, 학자들의 한국어 사용을 격려해주어야 한다.

셋째, 조선어교육 분야에서는 우수한 조선족 학생들을 한국의 대학입시에 응시할 수 있도록 교수 질을 높이는 동시에 필요하면 한국의 교사를 초빙하여 쓸 수 있다. 한국정부는 ‘해외동포가산점제도’ 및 ‘해외동포입시제도’를 제정하여 우수한 조선족학생들이 한국에서 인재로 육성되도록 배려하며 한국의 기타 분야에서도 한국어에 익숙하고 능력 있는 조선족들에게 가산점을 주는 등 조선족들의 환골탈태의 기회를 만들어 주어야 한다.

넷째, ‘연변조선족자치주조선어문자사업조례’를 수정 혹은 폐지하고 한국어를 표준어로 받아들이는 전제 아래 한국정부는 조선어방송, 신문, 간행물에 한국의 우수한 작품을 지원하여 조선족사회의 문화생활을 한 차원 높은 수준으로 도약시켜야 한다. 현재 조선어방송, 신문, 간행물은 대오는 방대하지만 낡은 시스템에서 운영되고 있어서 그들식의 작품은 눈을 버리고 귀를 버릴까 두려워 볼 수도 들을 수도 없다.

한국정부는 상기 사업에 드는 비용을 노태우정권으로부터 중국동포들에게서 받은 어마어마한 벌금에서 충당할 수 있다. 그 돈이 조선족사회를 지원하는 일에 쓰이는 것이 천만지당하다. 그러나 움직이지 않으면 한 푼도 줘서는 안된다. 그리고 동시에 조선족들에게 충고한다. 발전을 거부하고 발전에 걸림돌이 되는 자들에 끌려다니는 세월은 진작 종식되어야 한다.
60   작성자 : 한국어
날자:2011-10-28 23:09:23
한국어는 배우지 않아도 된다
59   작성자 : 한 언론의 글 재 추천
날자:2011-10-28 20:58:26
스스로 자기 수족을 얽매지 말자 (윤운걸)
2008년 08월 22일 08시 14분 조회:1150 추천:103 작성자: 윤운걸
스스로 자기 수족을 얽매지 말자

글에서 먼저 '38선'을 지워야

조선어 교육 '실용'에 기반 두자


윤운걸



언어란 의사소통의 주요 수단이라는 것은 더 말하지 않아도 다 알고 있다. 그러나 "의사소통"이란 이 개념을 아는 것 같지만 실지 모르고 있는 것이 오늘의 조선족 사회 현실이다.

현재 조선반도를 비롯한 세계 한겨레는 7000여만 명인데 조선과 중국조선족을 제외하고는 세계 각지의 동포들은 모두 한국어를 사용하고 있다. 이러할 진대 중국조선족이 한국과의 교류는 물론 중국과 한국사이에서의 중개작용을 할 때에 반드시 한국어를 사용해야 함은 자명한 일이다.

문제는 현재 수많은 조선족학생들이 조선어로 공부하고 있다는 점이고 또 조선족은 조선어로 된 신문, 방송을 접촉하고 있기에 한국어를 이해하지 못해 거리감이 있으며, 의사소통이 안 되고 있다는 것이다.

필자가 평소에 한국 드라마나 한국신문을 보고 이해할 수 있습니까? 하고 주위의 조선족들에게 문의하면 적지 않은 사람들이 이해를 못하겠다는 것이다. 이는 가볍게 넘길 문제가 아니다. 현재 연변대학에서는 조선어를 사용하고 있고 길림대학 청도,상하이, 베이징 등지의 유수의 대학들에서는 모두 한국어과를 설치하고 한국어로 교육하고 있는데 그런 대학들에서 왜 조선어과를 설치하지 않고 한국어과를 설치했겠는가? 또 이런 대학에서 한국어과를 다니는 학생은 절대대부분이 한족이다. 이는 장래에 조선족이 한국기업진출은 물론 제반 한국과의 문화교류에서 한족학생들에게 뒤지게 될 수밖에 없다는 점을 심각한 문제로 인식해야 할 것이다.

물론 지난날 중국조선족은 조선어를 초등학교 시절부터 고등학교까지 줄곧 배워왔기에 일상 의사소통에서 큰 문제가 생기지 않는다. 큰 문제가 생기지 않는다고 해서 문제가 없다는 얘기는 아니다. 실지 1992년도 중한 수교 후 한국과 중국조선족 사이에 빈번한 교류가 있으면서 한국인이 조선족의 언어를 이해하지 못하고 또 조선족이 한국인의 언어를 이해하지 못해 언어생활에서 상대방의 얘기를 엉뚱하게 이해해 갈등이 생긴 것만은 기정 사실이다. 수많은 조선족 통.번역인원들이 한국기업이 중국에 진출하면서 중국기업과의 합자, 합작 및 협의서 등 각종 법률문서 작성 과정에 중요한 대목에서 오역을 하는 등 실수를 빚어 법률적문제가 생긴 심각한 사례들도 있다.

또 현재 40여만 명 조선족이 한국에 나가 일하거나 공부하고, 또 방문취업제가 실시되면서 많은 조선족들이 바야흐로 나가게 되는데 언어상의 소통문제를 간과해서는 안 되는 줄로 안다. 실지 필자가 수차 한국에 가서 취재해 보면 조선족이 한국어를 알아듣지 못하고 또 한국인이 조선족언어를 알아듣지 못하겠다는 것이 보편적인 지적이다. 그러다 보니 상대방의 얘기를 엉뚱하게 이해하는 바람에 생기지 말아야 할 마찰이 생기고 있다. 물론 한국인들이 외래어를 많이 사용하는 바람에 이해하지 못하는 문제점도 적지 않다. 또 현재 재중 한국인이 70만을 넘어 향후 100만시대를 앞두고 있어 중국진출 한국인들이 필경 조선족 신문 방송을 통해 중국을 이해해야 하는데 조선어로 된 신문을 알아보지 못하거나 방송을 알아듣지 못하면 이것이 더욱 큰 문제가 아닌가? 현재 조선어 규범화로 신문, 출판을 통제하고 있지만 스스로 자기 수족을 얽매 놓는 것은 개방된 오늘의 사회에서 바람직하지 않은 것임을 알아야 한다.

그래서 조선족 신문, 잡지 혹은 방송사, 출판부문에서 한국어를 사용해야 하는가 조선어를 사용해야 하는가 하는 문제는 중국조선족의 제반 이익에서 또 중국진출 한국인들이 중국을 이해하는 중요한 문제이므로 그저 흘려보낼 문제가 아니라는 것이 오늘날 우리 앞에 놓여진 중요한 과제라 하겠다.

아직까지 남북언어가 통일되지 못한 현실에서 중국조선족은 언어생활에서 굉장히 고민하지 않을 수 없는 것은 사실이다.

유럽과 미국 등 서양국가에서는 영어를 공통어로 하기 때문에 언어소통에서 큰 지장은 없지만 문제가 없는 것은 아니다. 현재 주중 영국대사관에서는 영국식 영어 즉 야스로 중국인들에 한해 시험을 치고 있으며 주중 미국대사관에서는 토플로 미국식 영어를 중국인들에 한해 시험을 치고 있다. 영국식 영어가 원조라 하게 되면 미국식 영어는 개량된 영어라 하겠다. 영어가 미국에서 주체어로 된 것은 바로 이전에 영국의 정치범 등 범인들이 아메리카에 정착해서 오늘날에 와서 발전한 영어인데 이는 개량 언어이다. 그럼에도 불구하고 유학길에 오르는 학생들은 대부분이 토플영어공부를 하고 있는 것이 오늘의 중국 현실이다.

한마디로 공통어는 경제와 밀접히 관계된다.어느 나라가 고도의 경제성장을 하게 되면 많은 사람들이 그 나라의 언어를 우선 배우게 되기 마련이다.



/윤운걸 길림성 특파원 13944391376@hanmail.net

58   작성자 : 아래
날자:2011-10-28 15:10:26
밑에 미친동무여.
57   작성자 : 심마니
날자:2011-10-28 02:43:11
왜 자꾸 한국에 나가라는거죠?? ㅋㅋ
56   작성자 : ㅎㅎ이상해
날자:2011-10-26 23:48:51
이상해요 심마니는 왜ㅎㅎㅎ를 많이 써요 정말 리해 되지 않아요 ㅎㅎ가 욕인지 댓글인지요
55   작성자 : 질기다
날자:2011-10-26 23:45:07
야 심마니는 질기기도 질기다 한국이나 다른데 나가 돈이라도 많이 벌지요
54   작성자 : 심마니
날자:2011-10-25 22:05:20
내 직업이 컴앞에서 하는!! 사투리에 대해 의견을 썼는데 싫음 말구!! ㅎㅎ 댓글이 많음 칼럼 일등상이라도 탈지 모르죠!! ㅎㅎ
53   작성자 : 심마니씨
날자:2011-10-25 03:47:32
어째 나가 일하지 않고 컴퓨터에만 붙어 있어요 좀 말해봐요
52   작성자 : 야야야우리심마니는말이길기도길다계속말하고있네요
날자:2011-10-25 03:44:43
야 우리 심마니는 말이 길기도 길다 계속 말하고 있네요 참 좋아요
51   작성자 : 심마니
날자:2011-10-24 18:05:42
이 세상엔 순수란 없슴다!! 단일민족도 백프로 순수혈통이 아니지요!! 서울이라 해도 부산이라 해도 수천년을 걸쳐 거기엔 도래인들의 피가 섞였을테구 언어도 서로 영향을 받고 주고 했을테구!! ㅎㅎ
50   작성자 : 심마니
날자:2011-10-24 18:00:20
사투리는 그 지역문화를 말해주는데!! 요즘은 언어학자들이 사라져가는 원주민 언어를 발굴하느라고 야단들인데!! ㅎㅎ
49   작성자 : 나는
날자:2011-10-24 17:50:16
나는 심마니를 지지해요
48   작성자 : 심마니
날자:2011-10-23 02:31:03
난 싸운거 아닌데!! 건전한 댓글을 올렸을뿐인데!! ㅎㅎ 쭈욱 살펴보면 누가 싸우는지알림다!! ㅋㅋ
47   작성자 : whtjs
날자:2011-10-22 19:39:28
이 싸움도 끝내는 끝났구만요
‹처음  이전 1 2 3 4 5 다음  맨뒤›
Total : 19
번호 제목 날자 추천 조회
19 조선족의 명예와 자존심을 찾자 2011-10-21 3 4825
18 "앙까" 연변 조선족 말은 사투리, 바른말 고운말은? 2011-10-13 7 12492
17 주덕해, 김학철 선생 본받아 조선족의 명예와 자존심을 세우자 2011-09-30 7 4797
16 멍든 조선족의 예와 윤리 2011-09-29 4 3939
15 연길에는 돈부자는 있어도 마음의 부자가 없다 2011-09-06 6 4927
14 일그러진 연길의車문화 2011-08-22 2 4294
13 해외조선족의 ‘귀국정착사업’의 필요성 (려호길) 2010-05-14 63 4778
12 가장 사랑스러운 사람들 2009-09-28 53 4731
11 '바보 노무현' 2009-07-08 46 4225
10 한국노무의 어제와 오늘 2009-05-20 64 4515
9 한국노무의 위기 2009-03-01 48 3741
8 ‘건강증’이 부른 불 건강사회 2009-02-18 58 4366
7 한국사, 우리에겐 무엇인가 2009-01-12 78 3990
6 '한국어능력시험'은 폐지되어야 한다 2008-12-24 78 6093
5 중국동포와 ‘외국인등록증’ 2008-12-16 70 4684
4 조선어와 조선말의 위기를 두고 2008-10-22 108 5032
3 "노무현 자리" 2008-08-06 105 4342
2 중국동포의 인간관계의 변화 2008-08-04 115 4278
1 이회창씨가 울린 사람들 2007-11-26 132 4332
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.