조글로로고
일본인 요시다상, 연변에 14년째 사는 이유
조글로미디어(ZOGLO) 2009년6월25일 08시32분    조회:7942
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
연변에 삶의 터를 잡고 살아온 지 14년이나 된 일본인 요시다 유다가상(37세). 그는 연변을 "세계적으로 보기 드문 다국가 무역의 최적지"로 여기고 연변에서 열정적으로 사업하며 생활해 왔다.

일본 고베대학 법과생이었던 그는 일본 문부과학성에서 일본 100개 대학 100명 학생을 세계 각국으로 유학 보내는 프로그램에 1기생으로 선발돼 1995년 연변대학에 와 1년간 공부하게 되었다.

조선족들에게서 조선어를 배우고 또 조선족들에게 일본어를 가르친 요시다 씨는 "특별한 관심을 갖고 온 곳은 아니지만 연변대학에서 공부하면서 자연스럽게 연변 조선족에 대한 관심이 커지게 됐다."며 "연변에서 중국어는 잘 배웠지만 조선어를 더 공부하고 싶어 체류기한을 연장했다"고 장기 체류 동기를 설명했다. 
  
그는 연변에서 무역에 종사하는 이들과 함께 어울리면서 그들로부터 북한, 러시아무역에 관한 재미있는 얘기를 듣고 그들과 함께 북한, 러시아를 다니며 일본인과의 거래를 통역 하기도 했다.

이같은 통역 과정에서 그는 연변지역에서의 다국가 무역에 흥미를 갖게 돼 직접 무역회사를 차리고 무역에 종사하게 됐다고 한다.
 
다년간 연변에서 사업해 온 그는 "연변은 참 흥미로운 고장이다. 세계적으로도 4개 나라와 인접해있는 이같은 고장은 드물 것이다. 러시아인, 일본인, 한국인, 북한인, 몽골인, 미국인 할 것 없이 많은 외국인이 왕래하고 중국어, 조선어를 동시에 배울 수 있으며, 여러 나라 사람과 문화를 접할 수 있는 연변은 천혜의 땅이 아닐 수 없다."고 말한다.

그는 연변조선족에 대해서 "움직임이 아주 활발하다"고 말한다. "북한이나 한국, 러시아를 옆집 드나들듯 하니 참 부럽다. 일본인들은 웬만한 큰 결심을 하지 않고는 절대 상상도 못할 일이다. 좋은 현상이라고 할 수 있다. 여러 곳에 다니다보면 좋은 것을 많이 배울 수 있다."고 말했다.

반면 "기업이나 가게 경영면에서는 길게 생각하지 않는 것 같다. 오래 경영하는 기업이나 가게가 별로 안 보이더라. 그리고 무역이나 장사에서 신용이 부족함을 느끼게 되는데, 시간 약속 등 상호 거래에서 신경써야 할 부분이 많이 있다."며 단점에 대해서도 지적했다.

현재 무역회사, 자문회사를 차리고 무역업을 하고 있는 그는 연변의 약 30명에 달하는 일본인으로 구성된 일본인협회의 비서장직을 2006년부터 맡아서 연변을 일본에 소개하고 연변인의 일본 진출을 적극 돕고 있다.
 
그는 "머지 않아 일본 니가다항과 중국 훈춘 간 뱃길이 열리게 되면 일본과의 무역거래가 활성화되면서 일본인과 연변사람 간의 소통에서 할 일이 많아질 것 같다."며 "양측을 이해하고 있는 일본인협회 사람들이 큰 역할을 발휘하게 될 것이다. 한두 사람의 힘보다 조직의 힘이 크기 마련이다."고 협회의 역할을 설명했다.

요시다 씨는 연변상공인들의 일본 진출에 편의를 도모하기 위해 직접 일본영사관까지 함께 가서 통역을 하기도 하고 일본에 연변을 소개하는 등 교량 역할을 해왔다. 

그는 "생각이 다르고 말이 다른 사람들끼리 만나 일을 성사시키려면 장애가 크기 때문에 양측을 연결하고 이해시킬 사람이 필요하다"며 "활발한 소통이 이뤄지자면 서로가 다니며 보고 부딪히면서 접촉해야 한다"고 강조한다.  

요시다 씨는 연변이 동북3성과 일본과의 무역창구가 될 것임을 굳게 믿고 있다. 그는 "지금 일본에서는 중국 콩을 대량 수입하고 있는데 4계절이 뚜렷하고 토지가 비옥한 동북3성의 질좋은 콩을 조만간 니가타―훈춘 뱃길을 따라 일본에 직수출하게 될 것이다. 지금 다롄항을 통해 10여일씩 걸려 수출되는 항선에 비하면 시일을 단축하고 비용을 절감하게 돼, 말 그대로 최적의 '실크로드'가 아닐 수 없다"고 전망했다. 

연변 조선족 여성과 결혼한 요시다 씨는 연변사람은 생활풍습이나 언어예절 면에서 일본인과 비슷한 점이 많아 어울려 살아가기 편하다며 연변을 제2의 고향으로 삼고 생활하고 있다. [온바오 문인숙]

ⓒ 중국발 뉴스&정보-온바오닷컴(www.onbao.com)

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • "쓸쓸한 사람들을 다시 돌아보려 했다" (서울=연합뉴스) 김지연 기자 = 시작은 텔레비전용 다큐멘터리였다. 중국 옌볜에서 양팔이 없는 지체장애인 최금호씨를 사계절 따라다니며 카메라에 담았다. 방송은 반응이 좋았지만 김광호 감독은 더 인간적인 모습을 담고 싶어졌다. 아이러니하게도 다큐멘터리에서 ...
  • 2008-07-04
  • 창립 4주년맞은 외국인노동자 전용의원 대표 김해성 목사 ‘크레파스와 물감에 살색을 없애야....’ - 차별받는 외국인 노동자들에게 무료진료 제공“감사하고 또 눈물이 납니다”국내에 하나뿐인 외국인노동자 전용의원에서 만난 중국 심양이 고향인 김혜숙(52, 여)씨.김씨는 한국에 건너와 애기를 돌...
  • 2008-07-04
  • —현장총지휘 리종환씨를 만나 온몸으로 열심히 지휘하는 리종환씨,  그의 지휘하에 1만명도 훨씬 넘는 무용배우들이 일사불란하게 움직인다. 리종환씨는 이번에 자원봉사자로 나서 현장총지휘를 맡게 되였다. 연변군중예술관 부관장으로 대형행사때마다 총연출의 중임을 떠메였던 리종환씨는 퇴직한 몸이지...
  • 2008-06-29
  • 목단강지구 문과장원 - 외교관이 되고싶어요 대학입시 시험에서 659점의 성적, 흑룡강성 문과 장원의 663점 보다 4점이 떨어지는 성적을 따낸 해림시조선족중학교 고3-2반의 남홍옥학생이 목단강지구 문과 장원석에 올랐다. 《어제 저녁 동창들로부터 저의 시험성적을 알았어요. 많은 사람들이 저를 위해 기뻐 했는데...
  • 2008-06-28
  • 환자의 아픔은 곧 의사의 아픔입니다연변대학병원 중의과 김향숙주임의 진찰권을 떼려면 새벽부터 줄을 서 기다려야 겨우 뗄수 있다고 한다. 진찰권이 긴장하다는것은 그만큼 의술이 높아 환자량이 많음을 의미하지만 김향숙주임의사는 "환자들이 병원의 지명도를 보고 찾아온것이지 저 개인을 보고 온것이 아닙니다&q...
  • 2008-06-27
  • 《떼떼부부》가 며느리를 보게 되였다. 즉 《작은 떼떼》가 사귀는 녀자친구를 데리고 부모님께 인사시키러 온다. 그런데 귀가 어두운 어머니는 며느리감을 보고 왕청같은 말들을 늘여놓고 눈이 어두운 아버지는 며느리감을 보고 말한다는것이 로친한테 대고 말한다. 그래서 김광철은 난처하기 그지없다. 다행히 사리밝고 례...
  • 2008-06-15
  • 2년에 국가특허발명 5건 농민발명가 천해룡(53세)씨는 다년간 모색과 연구끝에 지난해와 올 상반년짧은 2년여 기간 ‘다기능 비누곽’, ‘정량분유채취기’ 등 국가발명특허를 3건 획득하고 2건은 현재 신청 출원중에 있다. 흑룡강성 오상시 광휘향의 조선족 농민 천해룡씨는 지난해 5월 ‘다기능...
  • 2008-06-14
  • 박민자 연변가정연구소 소장 통일의 밑거름으로 조선족 활용 기대  “조선족의 중국 이민정착사는 150년이다. 만주 땅을 개간하고 중국을 건설하는데 기여하여 당당한 중국국민의 위치를 확보했다. 하지만 중국의 개혁·개방정책 이후 산업화시대에 접어들면서 중국사회에 적응을 못하고 코리안드...
  • 2008-06-13
  • "의사는 무엇보다도 책임감이 있어야 하고 또 배운 리론지식과 실제경험들을 관통시켜야만이 진단의 정확률을 높일수 있다"고 늘 얘기하는  연변대학병원 소화내과 주임 박희서는 시골 아저씨와도 같은 소박하고도 편안한 인상을 주었다. 평소 환자를 진찰하거나 제자들에게 지식을 전수할 때도 항상 차근차...
  • 2008-06-13
  • 중국관계자 중 낯익은 얼굴이 있었다. 지난 두 차례의 한중올스타전 때 중국 올스타와 함께 한국을 방문했던 방복순(69) 통역이었다. 방 통역의 한국과 인연은 벌써 18년이 넘어간다. "한국과 중국이 수교는 되지 않았지만, 스포츠 교류는 있었던 90년 김학영 국제심판과 중국인 심판의 가교 역할을 맡은 것을 계기로 ...
  • 2008-06-12
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.