조글로로고
“영화의 효과 상상보다 커”
조글로미디어(ZOGLO) 2012년12월7일 15시38분    조회:4761
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 주금파
 아리랑주간이 만난 사람 (34)

TV영화 《부모》 연출 주금파를 만나다

 



우리 민속, 력사, 음악 우리가 잘 알아

민족의 정서와 민속을 표현하자


 
사진 박군걸 글 륙삼

 
전하는데 의하면 로씨야사람들은 중국보다 미국에 대하여 더 많이 료해하고있다고 한다. 비록 오랜 시일 같은 사회주의 국가로서, 형님아우하는 형제의 나라였고 동일한 맑스주의 리념아래 같은 제도의 사회를 건설하고, 또 어느 나라보다도 경제, 문화, 교육 등 서민들이 쉽게 접촉하는 분야에서 친밀한 우호적 관계를 유지했고 지금 역시 공동한 리익으로 전략적 동맹관계를 유지하고있지만 우리의 생각과는 달리 로씨야사람들은 중국보다 미국을 더 많이 알고있다.

리유는 여러가지가 있겠지만 가장 정확하고 합리적인 답은 하나. 미국에 할리우드가 있기때문이다. 할리우드라는 이 영상매체를 통하여 미국은 세계 각국에 자신의 국가를 훌륭하게 홍보하고있으며 로씨야 역시 그 범위를 벗어나지 못함은 당연한 일이다. 영화의 막대한 파워이다.

지난해 11월, 우리가 만든 첫 TV영화 《부모》가 개봉했다. 물론 영향력은 1920년에 영화촬영소가 들어선 할리우드와 비교할수 없지만 우리는 보람찬 시작을 세상에 보였다. 시작은 미하나 결과는 창대하리라는 구절이 우리에게는 희망의 씨앗으로 될것이다.

“조용히 눈물을 흘리게 하는” TV영화 《부모》의 극본과 연출을 맡은 주금파PD를 사무실에서 만났다.

일찍 문학에 뜻을 두고 수필 등 창작을 이어왔으며 나중에는 TV업계에 진출하여 단편계렬드라마, 극본, 소품 등을 창작하고 연출하면서 경력을 쌓아왔다. 창작과 각색, 연출을 겸할수 있는 종합적인 자질을 소유하게 되였다.

“어려운 환경에서 시작했고 완성한 작품입니다. 중국의 타지방에서는 우리와 같은 편폭의 드라마를 찍는데 수백만원을 투자합니다. 설비만 몇대의 트럭에 싣습니다. 하지만 우리는 십분의 일도 안되는 자금을 투자, 많은 배우와 사업인원들은 거의 무보수로 일했습니다. 우리의 자존심을 걸로 만들어낸 작품입니다. 우리도 자체로 영화를 만들어야 하고 또 만들수도 있으며 우수한 배우진영을 갖고있으며 출중한 영화촬영인재도 있습니다.”

영화는 현재 중국의 기둥산업으로서 CCTV6채널은 해마다 300여부의 영화를 내놓고있다. 영화는 하나의 산업으로서 거대한 리윤을 창출하고있으며 더욱이 문화의 전파자로서 민족의 력사와 전통을 기록, 이어가는 중대한 역할을 하고있다.

“연변 나아가 조선족을 반영하는 영화들이 만들어지고 있는데 이는 우리들이 위안을 느낄 부분입니다. 하지만 우리의 력사와 민속, 우리의 삶의 이야기를 우리가 가장 잘 알고있고 피부로 느끼고있으며 뼈속깊이 간직하고있는 이상 우리는 사명감으로 우리 손으로 우리 영화를 만들어내야 합니다. 불가능한 일은 절대 아닙니다.”

민족정서와 감수는 세계 모든 민족이 다 갖고있는 보편성이며 력사적, 문화적, 종교적, 심지어 인종적 차이로 하여 어느 민족이나 타민족을 백퍼센트 리해할수 없으며 어느 정도의 리해와 공감을 가지게 될뿐이다.

“중국의 일은 중국사람이 해야 한다”는 철리는 명언이다.

“연변에는 유구한 민족력사가 있습니다. 우리의 민속이 있고 생활이 있으며 미래가 있습니다. 우리의 이야기를 우리가 가장 잘 엮을수가 있고 표현할수 있으며 나아가 가장 큰 성공을 이룩할수 있습니다. 여러 여건이 성숙되지 않는 상황에서 우린 더는 기다림을 구실로 해야 할 일을 미루어서는 안됩니다. ”

변방의 한끝, 락후한 “시골”에 있지만 사명감은 어느 누가 하라고 해서 생기는것도 아니고 그렇다고 무시해서 없어지는것도 아니다. 이러함을 일러 력사의 선택이라 한다.
“우리의 삶을, 영화를 우리가 만들고 발전시키고 키워야 합니다. 우리만의 우세를 충분히 살려야 합니다. 우린 중국에서 태여났고 생활한 이상 중국문화에 적응되였고 또 같은 언어사용과 동족이라는 이미지에서 한국과의 교류와 소통에서 중국인보다 유리한 점이 많습니다. 즉 우리는 중, 한 두 나라에서 모두 접수하고 향유할수 있는 영화를 만들어낼수 있습니다.”

우리가 우리 소재의 영화를 찍으면 중국사람들보다 더 민속적이고 정서적이고 감수적일수 있으며 한국사람보다 더 무게있고 력사적이고 심리적일수 있을것이다.

“힘든 일이겠지만 새로운 TV영화를 찍고싶습니다. 《부모》의 차원을 훨씬 넘어선 작품을 구상하고있으며 륜곽이 잡혀지고있습니다. 열심히 준비도 하고 도움을 주려는 유지들도 있습니다. ”

가장 중요한것은 우리가 먼저 보여주는 일, 세상 모두에 우리도 해냈다는것을 보여주어야 한다.

결과는 거창하리라.


 
 
         

주금파 략력        
 
중국 연길 출생,
현 연변TV방송국 문예부 근무
연변 아리랑극장 PD,
한국 영화아카데미, KBS드라마 현장 견습,
극본, 소품 등 백여편 창작,
TV영화 《부모》 극본, 감독,

파일 [ 2 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 82
  •   [종합신문 2011-12-13 김혁]  조선족 녀류작가 김인순이 우리 민족의 고전 《춘향전》을 번안한 장편소설 《춘향》으로 길림성의 최고문예상- 《장백산문예상》을 수상했다. 중국문단에서 그 독보적인 기량을 보이고있는 조선족작가 김인순은 신작 《춘향》에서 한민족의 불후의 고전을 국계와 시공간을...
  • 2011-12-14
  • 연변작가협회 창작련락부 주임 우광훈의 이야기       최근년에 연변작가협회에서 조직하는 행사들에서 사회를 거의 전담하고있는 소설가 우광훈씨 1970년대말에 소설 《외로운 무덤》으로 문단에 발을 들여놓은후 여러부의 인기소설로 굵직한 상들을 거머쥐면서 전도유망한 청춘파소설가로 자리...
  • 2011-11-24
‹처음  이전 4 5 6 7 8 9 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.