http://www.zoglo.net/blog/kim631217sjz 블로그홈 | 로그인
시지기-죽림
<< 2월 2025 >>
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

방문자

조글로카테고리 : 블로그문서카테고리 -> 문학

나의카테고리 : 文人 지구촌

공자 시 어록
2015년 04월 23일 22시 33분  조회:5288  추천:0  작성자: 죽림
『시경』을 게재하며
                 --/『논어』에 언급된 공자의 시 관련 어록


(...공부하는 자만이 느낄 수 있는
침잠완색(沈潛玩索)의 즐거움을 함께 나누고자 한다.) 

詩는 글자 그대로 믿을(寺) 수 있는 말(言)로, 뜻을 말하는 것(言志)이며, 노래가 말을 길게 빼는 것(歌, 永言)이다. 시가는 곧 노랫말을 읊는 것이다. 『시경』은 고대 중국에서 불렀던 노랫말로 가장 오래된 노랫말을 담고 있다. 노랫말은 사람에게 깊은 감동을 주고 교화하기에 가장 좋은 방법이므로 공자는 이를 중시하여 하나의 책으로 엮었다. 

삼경(시경 ․ 서경 ․ 역경) 혹은 오경(삼경+예기+춘추), 육경(오경+악기)중의 하나인 『시경』은 공자가 당시 유행하던 노래 3천여 편을 수집하여 산시서(刪詩書), 곧 깎아낼 것은 깎아내고 교육이 될 만한 것은 모아서 그중 311편만을 모아 하나의 책으로 엮은 것으로 크게 風(국풍 정풍) 雅(소아 대아) 頌으로 나뉜다. 

“詩三百에 一言以蔽之면 曰思無邪라” 

공자는 『시경』 삼 백편을 다 편집하고 난 뒤에 한마디로 표현하자면 ‘思無邪’라고 하였다(『논어』위정편 제2장). 『시경』의 글들이 “興也ㅣ라 賦也ㅣ라”하고 끝나 마음이 흥기되어 즐겁기는 하지만 關雎(관저)장에서 보듯이 음탕한 데로 흐르지 않고[樂而不淫], 슬프게 했어도 상하는 일이 없고[哀而不傷], 군자가 숙녀를 그리는 마음이 삿될 것 같은 데도 삿된 곳으로 흐르지 않음을 이른 말이다(『논어』팔일편 제20장). 

공자가 시를 매우 중요히 여겼음은 『논어』 곳곳에 인용된 글들을 보아도 잘 알 수 있는데, 위에 인용된 글 말고도 다음과 같은 내용이 있다.

“子ㅣ 曰誦詩三百호대 授之以政에 不達하며 使於四方에 不能專對하면 須多ㅣ나 亦奚以爲리오 (공자 가라사대 시 삼 백편을 외우되 정사로써 줌에 통하지 못하며, 사방으로 부림에 능히 오로지 대하지 못하면 비록 많으나 또한 무엇에 쓰리오. - 자로편 제5장)

[해설] 
시경 삼백 편은 정치하는 법을 비유한 노래이다. 삼백 편을 달달 외우면서도 정치를 맡겨놓으면 제대로 하지 못하고, 사방 여러 나라의 사신이 되어 나갔을 적에 외교를 능수능란하게 하지 못하면 그런 사람을 어디에 쓰겠는가?

“子ㅣ 曰小子는 何莫學夫詩오 詩는 可以興이며 可以觀이며 可以群이며 可以怨이며 邇之事父ㅣ며 遠之事君이오 多識於鳥獸草木之名이니라 (공자 가라사대 너희들은 어찌 시를 배우지 아니하는고? 시는 가히 흥기함이며, 가히 써 관찰함이며, 가히 써 무리하며, 가히 써 원망함이며, 가까이는 어버이를 섬기며, 멀리는 인군을 섬기고, 조수와 초목의 이름에 대하여 많이 아니라. - 양화편 제9장)

[해설]
공자는 시의 중요성을 알고 제자들에게 시를 공부하도록 하였다. 시를 읽으면 흥기되고, 사물을 자세히 관찰할 수 있으며, 무리와 더불어 화합하지만 함께 어울려 방탕한 짓은 하지 않고, 억울한 일에 대해 원망할 줄은 알지만 그로 인해 성내며 상하게 하는 일은 없을뿐더러, 부모를 섬기고 인군을 섬기는 마음이 자연스럽게 발로되며, 정서가 풍부해져 아는 것이 많아진다.

“子ㅣ 謂伯魚曰女ㅣ 爲周南召南矣乎아 人而不爲周南召南이면 其猶正牆面而立也與인저(공자가 백어에게 일러 가로대 네가 주남 소남을 했는가? 사람이면서 주남 소남을 하지 아니하면 그 바로 담을 향하여 서 있는 것과 같을진저. - 양화편 제10장)

[해설]
시 삼백편 가운데 처음에 나오는 국풍편의 주남장과 소남장을 읽으면 시를 다 공부했다라고 할 정도로 중요한 대목이다. 위 글은 공자가 아들인 백어에게 한 말로, 바로 담을 향하여 선다는 것은 그 지극히 가까운 땅에 이르러서도 하나의 물건도 보지 못하고, 더 이상 한 걸음도 나아가지 못하는 것과 같음을 이른 말이다.


끝으로 『시경』의 시 해석에 탁월했던 맹자는 ““說詩者는 不以文害辭하며 不以辭害志오 以意逆志라야 是得之矣라 / 시를 해설하는 자는 문으로써 말을 해하지 말며, 말로써 (지은이의) 뜻을 해하지 말고, (나의, 읽는 자의) 뜻으로써 (지은이의) 뜻을 志를 맞이하여야 이 얻음이 되니라(『맹자』만장상편 제4장)”라고 말하였듯이 지은이의 뜻을 잘 파악하는 것이 중요할 것이다.

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 2283
번호 제목 날자 추천 조회
1683 詩의 세계속에는 지상과 천상이 한 울타리에 있다... 2016-10-20 0 4205
1682 詩란 삶이 이승사자를 찾아가는 과정속의 울음이다... 2016-10-20 0 3969
1681 "말똥가리" 스웨덴 시인 - 토마스 트란스트뢰메르 2016-10-20 0 4792
1680 폴란드 녀류시인 - 비수아바 심보르스카 2016-10-20 0 4861
1679 고대 그리스 녀류시인 ㅡ 사포 2016-10-20 0 4899
1678 고대 그리스 맹인 음유시인 - 호메로스 2016-10-20 0 5576
1677 神들은 문학과 취미의 부문에 속하다... 2016-10-20 0 4931
1676 최초로 음악가가 "노벨문학상"을 걸머쥐다... 2016-10-19 0 5345
1675 <밥> 시모음 2016-10-19 0 3787
1674 詩를 쓸 때 꼭 지켜야 할것들아... 2016-10-19 0 4130
1673 詩란 백지위에서 나를 찾아가는 려행이다... 2016-10-18 0 4188
1672 락서도 문학적 가치를 획득할 때... 2016-10-17 0 4617
1671 詩란 낡아가는 돌문을 천만년 들부쉬는 작업이다... 2016-10-17 0 4420
1670 모든 문학예술은 련속성안에 있다... 2016-10-17 0 4258
1669 죽음은 려행이며 려행은 곧 죽음인것이다... 2016-10-17 0 4141
1668 시인으로서 살것인가 아니면 살인자로서 살것인가... 2016-10-16 0 4722
1667 한춘시인이여! 하늘나라에서 편히 쉬소서... 2016-10-16 0 4129
1666 마지막 단어라는것은 없다... 2016-10-16 0 3890
1665 무질서는 세계를 만들어낸다... 2016-10-16 0 3900
1664 동시 창작론 / 유경환 2016-10-16 0 4142
1663 동시 창작론 / 신현득 2016-10-16 0 4352
1662 미국 최후의 음유시인 - 월트 휘트먼 2016-10-16 0 5875
1661 모더니즘 대표적 영국 시인 - T.S.엘리엇 2016-10-16 0 7064
1660 詩란 언어비틀기가 오로지 아니다... 2016-10-16 0 4960
1659 詩는 태초부터 노래말, "활자감옥"속에 갇힌 문학 도망치기 2016-10-16 0 4075
1658 솔솔 동시향기 흩날리는 동시인 ㅡ 강려 2016-10-14 0 3637
1657 중국조선족 제2세대 대표적 시인 - 리상각 2016-10-14 0 4333
1656 詩에게 말을 걸어보다... 2016-10-14 0 3986
1655 음유시인 전통의 뛰여난 후계자 ㅡ 노벨문학상 주인 되다... 2016-10-14 0 5013
1654 詩란 막다른 골목에서의 정신과의 싸움이다... 2016-10-14 0 4040
1653 詩란 꽃씨앗을 도둑질하는것이다... 2016-10-14 0 3888
1652 난해한 말장난의 詩가 "최고의 현대시"인가?!... 2016-10-14 0 3884
1651 숟가락 시모음 2016-10-12 0 4170
1650 시인들이 이야기하는 詩모음 2016-10-12 0 4325
1649 명태 시모음 2016-10-12 0 6299
1648 어머니 시모음 2016-10-12 1 5460
1647 명태여, 이 시만 남았다... 2016-10-12 0 4279
1646 영남이라는 이름을 가진 이들은 많아도 詩를 쓰는 놈은 딱 하나 영남 뿐! 2016-10-12 0 3706
1645 중국 조선족 시단의 기화이석 - 한춘시론 2016-10-12 0 3674
1644 詩의 독해(讀解)는 천파장 만파장이다... 2016-10-12 0 3814
‹처음  이전 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.