연변조선족자치주가 전주의 설연휴 기간을 2월 8일까지 연기하기로 결정했다.
1월 31일 연변조선족자치주신형코로나바이러스감염폐렴역정예방통제사업령도소조판공실이 2020년 26호 문건으로 발부한 통지에 의하면 연변주는 전주적으로 설연휴를 2월 8일(토요일)까지로 연기,정상출근은 2월 9일(일요일)로 하기로 결정했다.이는 지난 1월 24일~30일까지의 기존 설 법정연휴를 2월 2일까지 연장한후 제2차로 연휴기간을 전격 연장한 것이다.
통지전문은 다음과 같다.
延边州新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作 领导小组办公室关于进一步做好疫情防控有关工作的紧急通知
各县(市)疫情防控工作领导小组,州疫情防控工作领导小组各成员单位:
为贯彻落实好1月30日、31日州新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作领导小组第8次、第9次会议精神,经领导小组同意,现将有关亭宜通知如下:
一、根据我州疫情防控工作实际,将全州机关企事业单位正式上班时间确定为2月9日(星期日)。
州内各类企业不早于2月8日24时前复工,涉及保障城市运行必需(供水、供气、供电、通讯等行业)、疫情防控必需(医疗器械、药品、防护品生产和销售等行业)、群众生活必需(超市卖场、食品生产和供应等行业)及其它重要国计民生的相关企业除外。
二、鼓励机关企事业单位开展弹性办公、电话办公、网上办公。各级政务大厅要畅通网上“绿色通道”,引导企业和群众通过网上办理各种事项,减少人员聚集。
三、各级机关企事业单位和乡镇、街道要进一步严格落实主体责任,对外来和返延人员加大排查力度,筛查做到“严、细、精、准”,全面落实居家观察14天措施,确保无遗漏、无死角。外来人员在确认无发病症状后方可外出,返延机关公务人员上班前需经本单位审核批准。
四、各县(市)要树立全州“一盘棋”思想,不得擅自划定交通管控范围,切实保障高速公路、县际公路等重要道路畅通,严禁封堵,保证应急车、私家车、物流车正常通行。
五、各级公安机关要与疾控部门密切配合,充分发挥志愿者作用,增加必要检测卡点,有效补充各卡点测温人员力量,提高测温、筛查质量和效率,维护卡点治安秩序,保证交通顺畅,避免车辆和人员大规模滞留。
六、各县(市)教育部门要以学校班级为单位,全面准确统计学生及家长外出情况,及时登记造册,建立健全信息上报、发热诊疗等相关机制,对外地返延学生要严格执行居家隔离观察14天措施,延边大学要对返校学生制定相应工作方案,科学防控。
七、各县(市)、各部门要多方筹集、购买防护物资。具备生产条件的县(市),要组织相关企业加快生产。要加大市场投放力度,实行多区域、多点位、分散型、预约式发放,保障群众需求,避免人员过度集中。防护物资要集约调配、节约使用,减少浪费。
八、各县(市)、各相关部门要精准统计生猪、禽类存栏情况,拓宽肉、禽、蛋、菜、方便食品等商品采购渠道,满足市场供应。要密切监测市场物价波动情况,适时启用价格调节墓金平抑物价。要充分利用现有农村温室大棚种植蔬菜,保障持续供给。对城乡特困群众要适时发放临时价格补贴。
九、各级各部门要充分发挥墓层党组织战斗堡垒作用,党员干部要带领广大群众增强信心、战胜困难,构筑群防群治的严密防线,全面做好联防联控工作,坚决打好打赢疫情防控阻击战。
延边州新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作领导小组办公室
2020年1月31日
조글로미디어
[필수입력] 닉네임
[필수입력] 인증코드 왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요