조글로로고
김남호- 민족전통음악의 거목
조글로미디어(ZOGLO) 2011년2월15일 09시43분    조회:9467
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
민중속에 뿌리내리고
민족전통음악의 거목 김남호선생

[연변일보 2011-02-14 허국화 기자] 중국조선족의 음악 발전과 보존, 창작과 연주,  평론 등에 대하여 객관적이고 구체적으로 조명한 김남호선생의 《중국조선족 전통음악 대중음악론》이 일전에 한국 민속원에 의해 출간되였다.
600여쪽에 달하는 이 저서에서 김남호선생은 중국조선족 전통음악문화, 민간음악민요, 희곡음악문화, 대중음악문화 등 네개 부분을 통해 중국에서의 조선민족전통음악의 발굴, 정리, 계승의 궤적을 추적하여 체계화하였고 조선민족사회에서 발굴되고 실존하고 창조된 민요, 판소리, 창극, 창담의 총체적인 모습을 일목료연하게 부각시켰으며 전통음악을 바탕으로 조선족의 현대적취미에 걸맞는 대중음악 및 그 보급활동을 짚어보았다.
김남호선생은 중국조선족의 저명한 민족음악작곡가이며 전통음악리론연구자이며 사회대중음악예술활동가로 평판받고있다.
김남호선생은 1951년 음악교원으로부터 사업을 시작하여 오늘에 이르기까지 줄곧 음악창작에 종사하면서 800수의 작품을 창작해왔다. 비록 그 작품의 제재는 다양하지만 공동점이 있다면 조선민족의 풍격이 도입된것이라 할수 있다. 대중속에 깊이 뿌리내린것은 가야금, 퉁소, 저대, 단소,  새납 등 민족악기이기때문에 앞으로 민족음악을 깊이 연구하고 민족풍격을 현대음악에 도입해야만이 대중들의 심금을 울려줄수 있다고 김남호선생은 창작을 해오면서 느꼈던것이다.  주요작품으로는 “봄은 설레여라”,   “춤의 고향,  노래의 고향”, “꽃상점 아가씨”, “우리 마을 보배산 나는 좋아요” 등을 들수 있다.
김남호선생에 관련된 평론중에서 많이 언급된것이 연변“창담”음악형식의 창시인의 한사람이라는것이다.  조선민족 구연음악에는 판소리, 서도소리,  장잡가 등 형식이 있기는 하나 그것들의 특수한 조건들로 하여 민간음악이나 대중가요처럼 대중속에 널리 불려지지 않고있으며 새 시대, 새 인물, 새 이야기를 선률에 담아 노래부를 새로운 쟝르가 시급히 요구되였다. 이런 실제정황에서 김남호선생은 지난 세기 70년대 중기부터 상급부문의 지도하에 연변문예계 일군들은 “연변창담”창조에 용약 뛰여들었고 그속에 김남호선생도 있었다. 이들의 알찬 노력으로 유독 연변에만 있는 “창담”이라는 새롭고도 참신한 음악쟝르가 세상에 고고성을 울렸다. 김남호선생은 “창담”창작의 주요창시자의 한 사람으로서 “서문표”, “양돈어머니”, “유람기”, “공장장아바이”, “멜대에 깃든 이야기”,  “피눈물의 노래”  등 많은 “창담”음악설계를 맡아하였다.
김남호선생이 음악리론연구를 시작한것은 1980년대부터이다. 당시 장기간 페쇄되였던 국문이 열리면서 홍수처럼 밀려드는 외래문화앞에서 많은 사람들은 맹목적으로 외래문화를 받아들이고 본받으며 외국의것을 숭배하는 사조가 사회에 퍼지기 시작하였다. 따라서 전통적인 조선민족전통음악이 위축되고 따돌림을 당하는 현상이 나타났다.  이 시기 김남호선생은 선후하여 신문과 잡지에 민족음악의 위치와 중요성 그리고 민족음악이 나아가야 할 방향문제 등을 실제에 결부시키는 론문을 발표하여 민족음악에 대한 사람들의 중시를 불러일으키는데 한몫 했다.
또한 그는 다년간 중국국가예술과학연구중점대상인 《중국민간가곡집성 길림권》, 《중국구연음악집성 길림권》, 《중국희곡음악집성 길림권》의 편집위원으로 있으면서 조선족민요, “판소리”음악, “창담”음악, 창극음악의 편집을 맡았고 중국구연지집성총부의 특별초청을 받고 《중국구연지집성 길림권》의 심사위원으로 활약했다.
김남호선생의 학술문장은 사회의 인정을 받아 많은 상을 받아안았고 그의 음악리론연구는 연구범위가 넓고 내용이 다양하며 리론과 실천이 서로 잘 결부되는 특징도 갖고있다고 평가를 받았다.
한편 김남호선생은 국제고려학회 회원, 중국음악가협회 회원, 중국조선족음악연구회 상무리사 겸 사회음악위원회 주임, 연변대외문화교류쎈터 부리사장,  연변음악가협회 고문,  연변로교수협회 전통음악연구소 소장 등 직을 맡고있으면서 조선족전통음악 보존과 발전에 기여를 해왔다.  

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 조선족번역가 심승철 우리민족 전통시 - 시조를 중국어로 번역해 중국문단에 소개해온 조선족 번역가가 있다. 그의 꿈은 시조를 세계에 알린다는 것. 제10기 《준마상》을 수상한 조선족번역가 심승철은 다년간 시조를 중국어로 번역해 중국의 대표적인 시문학지《시가월간(诗词月刊)》에 발표했다. 심승철이 시조번역에 종...
  • 2013-01-15
  • 한국 '모이자' 정승철 홍보팀장 인터뷰   (흑룡강신문=서울) 박백림 기자 = 중국 동포들중 인터넷을 접속해 봤다면 '모이자'사이트를 모르는 사람이 거진 없을 것이다. 워낙 중국이란 넓은 땅에서 조선족 청년남여들은 동족간 혼인을 하려해도 미팅할 기회가 별로없다. '모이자'란 사이트가 생기...
  • 2013-01-14
  • 조학금을 전달받은 류하현조선족완전중학교 학생들 가정경제난으로 고중입학을 포기했던 한 조선족기업가가 모교 후배들에게 조학금을 조용히 지원해왔다. 일전 류하현조선족완전중학교에서는 뜻깊은 《서대훈조학금 전달식》행사를 가졌다. 조학금은 본교의 품행이 단정하고 가정형편이 어려운 6명 학생들에게 각각 500원...
  • 2013-01-14
  • 문화재급 제자 둔 조선족 퉁소명인 신용춘 (서울=연합뉴스) 강진욱 기자 = 중국 지린성 옌볜예술대학에서 교사로 일하다 1993년 한국에 온 조선족 동포 신용춘(77) 씨는 14일 연합뉴스와의 인터뷰에서 "그동안 한국에서 소금과 중금, 대금, 피리 등 여러 종류의 악기를 개량했고 앞으로도 그 일에 힘쓸 것"이라고 말했다. ...
  • 2013-01-14
  • 가요창작으로 엮는 “군인본색” 저명한 군인작곡가 상남의 이야기   “……그대가 나를 몰라도/ 나는 외롭지 않다네/ 만약 어느날 풍우가 닥친다면/ 풍우속에서 남김없이 떨치리/ 나의 군인본색을!” 이 노래는 중국전역에서 울려퍼지고있는 저명한 군인작곡가 상남(桑楠)이 작곡한...
  • 2013-01-11
  • 가야하강반에 자리잡은 왕청현로년체육협회의 문구장에는 밤낮으로 로인들의 뒤바라지를 하느라 구술땀을 흘리고있는 사람이 있는데 그가 바로 올해 62세에 나는 고성웅씨이다.   2000년에 왕청현우전국에서 퇴직한후 고성웅씨는 공산당원으로서 몸은 비록 일터를 떠났어도 언제 어디서나 사회를 위해 무엇이든 해보려는 ...
  • 2013-01-08
  • 10억대 자산을 보유한 가정의 주부가 자녀들에게 본보기가 되기 위해 몇년째 환경미화원으로 일해 화제가 되고있다. 여우진(余友珍, 53세)씨는 무한시 무창구 도시관리국 소속의 환경미화원이지만 1㎡당 최소 6천원의 시내 아빠트 10채, 교외 아빠트 7채를 보유한 부동산부자이다. 그녀가 보유한 아빠트시세 총액은 1천만원...
  • 2013-01-08
  • 이 시대 진정한 효부   일전 연길시 “3강3애, 감동연길” 효도애친도덕모범인물(“孝老爱亲”道德模范)로 평의된 연길시 신흥가두 민평사회구역의 박금자(47세)씨(려행사에서 근무)가 24년간 시부모를 모시고 공경한 사연은 이웃들을 감동시켰으며 사회구역주민들은 그녀를 “이 시대의 진...
  • 2012-12-20
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.