조글로로고
웅진코웨이 중국법인 코디 1호 팀장 최영미씨
조글로미디어(ZOGLO) 2007년6월18일 09시24분    조회:11389
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

"단순히 제품을 사고 끝나는 것이 아니라 지속적으로 사후관리를 받을 수 있다는 것에 중국 소비자들이 크게 만족하고 있습니다." 
 
웅진코웨이 중국 베이징 전시장에서 만난 최영미(26세·사진)씨는 조선족 3세로 웅진코웨이 중국법인에서 근무하는 코디 1호 팀장이다.

`코디`는 `웅진코웨이 레이디`의 줄임말로 국내에서 이미 성공한 웅진코웨이의 정수기, 공기정청기 등의 사후관리를 책임지는 서비스 도우미다.

웅진코웨이(021240)는 중국시장에서도 `코디` 시스템을 도입해 소비자들에게 제품에 대한 차별화된 사후 서비스로 신뢰감을 높이고 있다.

웅진코웨이 중국법인의 코디는 현재 25명이 활동하고 있다. 최영미씨는 중국 현지인으로 처음 팀장으로 승진해 코디들을 관리하고 있다.

최 팀장이 웅진코웨이와 인연을 맺은 것은 작년 6월. 아르바이트로 통역을 맡아 웅진코웨이 중국법인에서 근무하던중 회사에서 `코디를 해보지 않겠느냐` 권유로 중국법인 코디 1기로 입사했다. 당시 1기 동기 7명과 입사해 코디로 활동한 이후 영업실적 등을 인정받아 올해 팀장을 맡게 됐다.

최 팀장은 "중국에선 아직까지 서비스 마케팅 수준이 낮아 `코디`라는 이미지가 생소한 상황"이라며 "`코디` 서비스를 받는 고객들의 만족도가 높고, 여성들이 직접 집을 방문해 제품관리를 해주는 것도 좋아하고 있다"고 전했다.

코디는 중국에서 서비스 뿐만 아니라 매월 고객을 방문해 렌탈료도 받는다. 아직까지 중국은 은행 자동이체 등의 금융서비스가 발달되지 않았기 때문이다. 따라서 웅진코웨이는 서비스 뿐만 아니라 매월 집금을 실시해야 한다는 점에서 코디의 선발자격과 양성에 신중을 기하고 있다.

중국에서 코디가 되기 위해선 차량을 소지해야 하고, 해당 지역에서 3년 이상 거주해야 하는 자격을 갖춰야 한다.

최 팀장은 "코디 1인이 150명 가량의 고객들을 관리한다"며 "땅이 넓다는 특성상 관리지역이 넓다는 것이 애로사항"이라고 말했다.

그는 "코디로 선발된 후 한국을 방문, 한국의 선배 코디들과 함께 현장실무교육(OJT)을 받았다"면서 "최근에는 대졸이상의 지원자들이 몰리고, 평균 연령도 20대 중후반으로 낮아지는 추세"라고 설명했다.

코디가 중국에서 인기있는 이유는 베이징 현지 일반 직장여성 대졸자 초임 평균 월급이 2000위안(약 23만원) 내외인 것에 비해 코디의 평균 관리 수수료는 4300위안(약 56만원) 수준이며, 영업까지 고려할 경우 최소 6000위안(약 80만원) 이상의 고소득을 올릴 수 있는 직업이기 때문이다.

최 팀장은 "비슷한 연령대의 다른 직업과 비교해 3~4배 높은 수익을 거둘 수 있기 때문에 코디라는 직업에 대한 만족도가 매우 높다"면서 "중국에서 젊은 여성들에게 인기있는 전문 직업군이 될 것"이라고 예상했다.

그는 "코디의 서비스에 받아본 고객들이 입소문으로 주변 사람들에게 웅진의 제품을 추천하는 사례가 많아지고 있다"면서 "다른 경쟁사와 차별화된 웅진코웨이만의 코디 전문서비스로 중국시장에서 고객들의 마음을 사로잡을 것"이라고 밝혔다. 
 
이데일리 이진철 기자
 

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 문화현장, 오늘은 대외경제무역대학의 교수이며 중국 조선족문단의 이름난 수필가이신 서영빈선생님을 모시고 중, 한 양국 수필문학의 현황과 전망에 대해 얘기해 보겠습니다. 아래는 그 인터뷰 내용을 간단히 정리해 적습니다. [img count='1' width=350' img] 기: 안녕하세요? 서: 안녕하세요, 저는 대외경제무역대학 한국...
  • 2005-08-29
  • 사회자: 여러분 안녕하십니까, 오늘은 오랫동안 번역사업에 종사해왔고 최근에 중한 실용번역사전을 펴낸 중국 민족번역국의 전홍열 교수를 모셨습니다. 녜, 반갑습니다. 전홍열: 반갑습니다. 사회자: 지금까지 번역사업에 종사해온 년한이 어떻게 됩니까? 전홍열: 지금까지 30년정도로 번여사업에 종사해왔습니다. 사회자:...
  • 2005-08-29
  • 중국 100대 명교수의 한사람-채미화 교수 인터뷰 정리 내용- 중국 100대 명교수의 한사람으로 불리우는 연변대학 조문학부 채미화 학부장, 교사생활에 종사한지도 어언 22년이다. 채미화 학부장을 만나 그녀가 그동안 걸어온 길들에 대해 알아본다. 기자(이하 기로 약칭):22년간 교사사업에 몸담아 오면서 그동안 걸어온 길...
  • 2005-08-29
  • 료녕성 심양시 소가툰구 신흥촌은 현재 1200여호(그중 호적을 갖고있는 호수가 820호이고 동북3성 각지에서 모여온 류동호수가 450여호)에 총인구 4000여명이 모여살고있는 조선족마을입니다. 지금 조선족사회는 일대 변혁의 소용돌이속에서 생존과 발전을 위한 새로운 길을 모색하고 있습니다.많은 조선족학교들이 페교되고...
  • 2005-08-28
‹처음  이전 358 359 360 361 362 363 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.