조글로로고
민족무용 전공해온 재일 조선인 이미순 씨
조글로미디어(ZOGLO) 2006년11월7일 13시58분    조회:6781
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
기자(이하 기로 약함): 청취자 여러분 안녕하십니까? 오늘은 1979년에 일본에서 태여나 지금까지 줄곧 민족 무용을 전공해온 재일 조선인 이미순씨를 저희 스튜디오에 모셨습니다. 안녕하세요? 이미순(이하 이로 약함): 안녕하세요? 저는 현재 북경무용학원에서 공부하고 있는 이미순이라고 합니다. 기: 이미순씨는 지금까지 줄곧 조선무용을 전공해 온걸로 알고 있는데요, 예술은 언제부터 시작하였습니까? 이: 정식으로 무용을 시작한건 8살때부터 인데 그 전에 유치원에 다닐 때부터 노래와 춤에 각별한 흥취가 있었거든요, 게다가 저의 어머니가 유치원 선생님이 신지라 평소에 집에서 저에게 노래와 춤을 많이 가르쳤습니다. 무용을 시작한 주요한 계기라면은 제가 8살때 평양에서 청년학생축제가 열렸어요, 그때 개막식에서 금강 선녀 춤을 추던 무용수들을 보고 그들의 매력적인 동작에 매료되여 후에 꼭 무용수가 되고 싶어서 그때부터 무용을 시작하였습니다. 기: 제가 무용에 대해 잘 알지는 못하지만 무용에도 발레무, 민족무용 등 여러가지 쟝르가 있다고 기억되는데 이미순씨는 현재 어떤 쟝르의 무용에 대해 공부를 하고 있습니까? 이: 저는 지금 민족 무용에 대해 많이 공부를 하고 있습니다. 기: 이미순씨는 여러 민족무용 가운데서도 어느 민족무용이 가장 인상깊게 느껴집니까? 이: 저는 민족무용이라고 하면 다 흥미를 가지고 좋아 하는데요, 지금까지 제가 몽골족무용, 산동무용, 위글족무용, 따이족무용, 조선족무용 등 무용을 배웠거든요, 그 중에서 저는 몽골족무용을 가장 좋아해요, 몽골족무용은 정말 신기해요. 일망무제한 초원을 생각하면서 춤을 추는데 조선춤과 호흡이랑 비슷한 점도 많고 선생님 한테서 그 몽골인들의 생활 풍습이나 이야기들을 들으면 춤을 추는데 아주 도움이 많이 되였습니다. 기: 녜, 어릴때에는 일본과 조선에서 무용 공부를 많이 했었고 지금은 중국에서 최고의 무용학원이라고 불리우는 북경무용학원에서 무용을 배우고 계시는데 삼국은 서로 어떤 다른점과 특점들이 있습니까? 이: 일본에는 민족무용을 배울수 있는 여건이 별로 마련돼 있지 않아요, 그래서 저는 그냥 조선에 건너가 무용을 배웠는데 원래 조선이나, 한국은 모두 민족 문화를 위해 많은 노력을 해오고 있습니다. 그래서 조선에서는 무용을 아주 열심히 가르치는겄 같아요, 중국도 마찬가지로 소수민족에 대한 관심도 많으니까 소수민족 무용에 대해서도 아주 잘 배워주고 있는데요, 특히 북경무용학원에서는 기술적인 것을 중요시하고 잘 배워주고 있습니다. 기: 녜, 삼국이 무용 교수상의 특점이라고 생각되는데요, 8살때부터 무용을 시작했으면 지금까지 아마 20여년이 될건데 그동안 많은 공연에도 참가 했을거라고 생각되는데요, 주로 어떤 공연에 참가 하셨습니까? 이: 일본에서 나서 자랐으니까 주로는 어릴때부터 일본학교나 국제학교, 그리고 대외 손님들 앞에서 많이 춤을 ?고 조선에 가서도 많은 공연을 하였습니다. 기: 그 동안 배우활동도 해오면서 많은 공연에 참가했을 거라고 생각된느데 그 중에서도 제일 잊혀지지 않는 일이라면 어떤 일입니까? 이: 공연할대마다 관중들이 박수 갈채를 보내주고 축복해주면 정말 인상깊고 마음속에 남는데요, 그중에서도 제일 인상 깊은 일이라면 제가 12살때 조선 김일성 주석 앞에서 공연을 한것인데 지금도 그 흥분하고 격동했던 기억이 인상 깊습니다. 기: 그 동안 여러 예술콩클에서 많은 수상을 하셨을 거라고 생각되는데 어떤 상들을 받았습니까? 이: 어릴때에는 학교에서 조직하는 각종 콩클에 나가면 늘 1등, 2등을 하였는데 최근의 수상 경력이라면은 2005년에 재일 조선인 문학예술동맹에서 무용 콩클을 조직하였는데 제가 독무로 2등상을 받은겄입니다. 기: 좋은 성적을 따냈군요, 현재 무용을 지망하는 학생들이거나 한창 무용을 시작하고 있는 학생들에게 20여년 무용을 해온 선배로서 한마디 조언을 주신다면 어떤 말씀을 남기고 싶습니까? 이: 저도 아직 예술인 중에서는 나이가 어리고 아직 예술에 대해서 정의를 내릴수 있는 자격이 못 된다고 생각되는데요, 하지만 제가 무용을 하면서 걸어온 길을 돌이켜 보면 누구나 처음에 예술은 자신의 흥미로 시작하거나 부모님의 요구로 시작하는 등 부동한 계기가 있는데요, 하지만 하는 과정에 노력 없이는 이루어 질수 없는게 예술이고 남이 안보는 곳에서 정말 백배의 노력을 해야 한다고 생각하거든요, 그리고 제가 민족무용을 하면서 느낀건데요, 무용이라는건 그냥 기교만으로 해결 되는게 아니고 연습만 해서 되는 것도 아니고 또 선생님이 아무리 훌륭하다고 해서 되는것도 아니라 자신의 마음이 가장 중요 하다고 생각합니다. 어떤 마음으로 춤을 추느냐는 마음이 중요하다고 생각합니다. 우리말 속담에 '마음이 고와야 얼굴도 예쁘지'라는 말처럼 진짜 배우의 마음 가짐이 공연에서 나타나거든요, 때문에 저는 항상 이 말을 명기하고 춤을 추었습니다…… 기: 녜, 정말 좋은 말씀을 해 주셨습니다. 아마 무용수들이 갖추어야 할 기본 소질이 아닐가 싶습니다. 앞으로 가장 하고 싶은 일이라면 어떤 일입니까? 이: 저는 일본에서 나서 자란 재일 조선인 인데요, 일본이나 중국에는 모두 조선족들이 많잖아요, 앞으로 나라를 넘어서서 민족무용을 더 많이 발전 시키고 공연도 하며 또 후대 양성 사업도 하면서 그렇게 걸어 나가고 싶어요. 기: 녜, 그래요, 이미순씨가 정말 무용의 길에서 더 큰 성적과 발전이 있기를 바라겠습니다. 이: 고맙습니다. 기: 감사합니다. 11월 6일,중국국제방송[취재, 정리: 송 휘]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 문화현장, 오늘은 대외경제무역대학의 교수이며 중국 조선족문단의 이름난 수필가이신 서영빈선생님을 모시고 중, 한 양국 수필문학의 현황과 전망에 대해 얘기해 보겠습니다. 아래는 그 인터뷰 내용을 간단히 정리해 적습니다. [img count='1' width=350' img] 기: 안녕하세요? 서: 안녕하세요, 저는 대외경제무역대학 한국...
  • 2005-08-29
  • 사회자: 여러분 안녕하십니까, 오늘은 오랫동안 번역사업에 종사해왔고 최근에 중한 실용번역사전을 펴낸 중국 민족번역국의 전홍열 교수를 모셨습니다. 녜, 반갑습니다. 전홍열: 반갑습니다. 사회자: 지금까지 번역사업에 종사해온 년한이 어떻게 됩니까? 전홍열: 지금까지 30년정도로 번여사업에 종사해왔습니다. 사회자:...
  • 2005-08-29
  • 중국 100대 명교수의 한사람-채미화 교수 인터뷰 정리 내용- 중국 100대 명교수의 한사람으로 불리우는 연변대학 조문학부 채미화 학부장, 교사생활에 종사한지도 어언 22년이다. 채미화 학부장을 만나 그녀가 그동안 걸어온 길들에 대해 알아본다. 기자(이하 기로 약칭):22년간 교사사업에 몸담아 오면서 그동안 걸어온 길...
  • 2005-08-29
  • 료녕성 심양시 소가툰구 신흥촌은 현재 1200여호(그중 호적을 갖고있는 호수가 820호이고 동북3성 각지에서 모여온 류동호수가 450여호)에 총인구 4000여명이 모여살고있는 조선족마을입니다. 지금 조선족사회는 일대 변혁의 소용돌이속에서 생존과 발전을 위한 새로운 길을 모색하고 있습니다.많은 조선족학교들이 페교되고...
  • 2005-08-28
‹처음  이전 358 359 360 361 362 363 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.