조글로로고
“편견을 깨고 싶었다”(인터뷰)
조글로미디어(ZOGLO) 2014년6월21일 09시21분    조회:5997
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 장률
▲ 지난 16일 영화 '경주'로 돌아온 장률 감독(51)을 서울 마포구 상수동의 한 카페에서 만났다.(뉴스컬처)   © 정아영 기자
 
‘경주’로 돌아온 장률 감독, “편견을 깨고 싶었다”(인터뷰)

(뉴스컬처=정연화 기자)
재중동포인 장률 감독(51)은 ‘경계’에 민감했다. 소수민족의 비극을 그린 ‘망종(2006)’, 유목민과 탈북자의 이야기를 담은 ‘경계(2007)’, 조선족과 탈북자의 모습을 담은 ‘두만강(2011)’ 등으로 이주와 분단, 한국 근현대사를 넘어 한국계 중국인, 탈북자, 몽골인 등 그리움의 정서가 깊이 내재한 경계인들의 삶을 주로 다뤄왔다.

이번에도 변함없다. 박해일과 신민아라는 배우가 함께했을 뿐, 7년 전 춘화의 기억을 찾아 경주에 온 남자와 찻집 여주인의 1박 2일을 그린 영화 ‘경주’는 장률 감독 특유의 고향에 대한 향수, 그리움의 정서가 인물과 대화, 관계 그리고 공간을 통해 흐른다.
 
지난 16일 서울 마포구 상수동의 한 카페에서 뉴스컬처와 만난 장률 감독은 “사람이 변해서 얼마나 변하겠나. 그놈이 그놈”이라며 기자의 말에 동의했다. 이제부터는 장률 감독에게서 ‘장르 도전’, ‘배신’, ‘변화’라는 수식어를 지우기로 한다.
 
‘경주’는 감독의 경험에서 출발한 작품이다. 장률 감독은 오래전, 지인의 장례식에 참석하기 위해 대구를 찾았고, 가까운 경주를 방문했다. 아리솔이라는 전통 찻집에서 차를 마신 기억, 그리고 그곳에 걸린 춘화 한 장의 여운. 여기까지가 그의 이야기이다. 신민아처럼 아름다운 여인도, 그 옆을 지키며 훼방 놓는 경찰도 없었다. “찻집 주인아주머니께서 잘해줬다”는 기억만 남았다.
 
주변에 있는 인물들을 자연스럽게 영화로 불러오게 됐다는 장 감독은 배우 박해일이 연기한 최현을 북경대 동북아정치학과 교수로 설정한 이유에 대해 이렇게 설명한다. “주변에 그런 사람들이 많아서.” 최현과 박 교수가 다투게 되는 동북아 정서를 주제로 한 대화도 평소 지인들과 나누는 ‘보통의’ 말들이다.
 
“2년 전에 한국에 와서 드라마보다는 뉴스를 보게 됐어요. 왜 이렇게 예측들을 많이 하는지. (영화를 찍을 당시) 북한의 김정은 체제에 대해 많이 나오더라고요. 그렇기도 하고, 아주 친한 친구의 이름이 최현이고. 베이징에서 평소 친구들과 최현 장군에 대한 농담을 자주 해요. 여기서는 최현 장군을 모르지만, 우리 쪽에서는 너무 잘 알아요. 장군 중에 가장 싸움을 잘하는 장군. 그 아들이 최룡해라고, 요즘 많이 나오잖아요. 이게 다 친구들과 평소 나누는 대화예요.”
 
왕족들의 무덤을 뒤로한 채, 아이들이 뛰놀고 학생들이 애정 행각을 벌이는 그런 풍광이 아무렇지 않은 도시 경주. 그 분위기에 최현도 동참한다. 잔디밭에서 동네 할아버지가 운동으로 하는 태극권의 동작을 옆에서 따라 하고, 초에 불을 붙인 뒤 여러 차례 입김을 불어 꺼버리는, 그가 생각 없이 하는 작은 행동 하나하나가 관객들에게는 웃음 코드가 되는 것이다. 하지만 정작 최현은 저가 웃긴 줄 모르는 모양이다. 저런 사람도 교수가 맞나 싶다. 그러나 “사람냄새 나는 사람에게 궁금함을 느낀다”고 말하는 장 감독은 최현을 일부러 “교수답지 않은 교수”로 만들었다.
 
“행동과 말, 의상이 전형적인 사람에게는 한 번도 궁금함을 느낀 적이 없었어요. ‘영화 하는 사람들은 이렇다’ 하는, ‘동북아정치를 전공하는 사람은 이렇다’ 하는 편견을 깨버리고 싶었어요. 그런 편견과 최현의 몸동작, 그리고 그가 우연히 던지는 말들이 충돌하면서 웃음이 나오는 거죠. 내 생각이 편견일 수 있다는 반성을 불러오기도 하고요. 그 사람의 리듬에 동의하면 설득력을 얻고, 설득력만 있으면 작품이 아니겠는가 생각해요.”
 
▲ '경주'는 꿈인지 현실인지가 모호한 영화이다. 장률 감독은 "사람은 공간의 지배를 많이 받는다. 사람이 살다 보면 아는 것 같은데 더 모르는 것이 많다. '현실인가 꿈인가, 도대체 무엇인가' 그런 생각을 하게 된다"고 말했다. 사진은 영화 장면 중.     © 사진=언니네홍보사 제공

‘경주’에는 꽤 인상적인 장면이 하나 있다. 아리솔에서 차를 마시던 일본 관광객 두 명이 최현을 배우로 착각하고 그에게 함께 사진을 찍자고 부탁한다. 그리고 촬영을 마친 뒤, 이런 말을 한다. “일본의 과거를 용서해 달라.” 영화 속 일본인 관광객들은 한국에서 교수생활을 하는 실제 일본인들이었다. 그들 사이에서 일본어를 할 줄 알지만, 못 알아듣는 척 무심히 대답하는 최현, 그리고 중간에서 통역하는 공윤희. 그들이 참 이상하고도 묘한 분위기를 낳는다.
 
“제가 중국에서 왔잖습니까. 옆에서 중국말로 이상한 말 하면 못 들은 척해요. 왜 그런가. 분위기가 깨지는 거예요. 옆에서 다 알아들으면 이상하잖아요. 최현은 학문하는 사람이지 않습니까. 일본인 문제에 대해서 정말 이야기하자면 깊게 이야기할 수 있어요. 깊게 하든지, 엉뚱하게 농담으로 넘기든지 해야 하는 거죠”
 
“종종 실생활에서 이런 일들이 발생해요. 보통 사람들끼리도 어색할 때가 있어요. 원인이 뭐냐면 일본정부에서 반성하지 않기 때문이에요. 지금 일본에서 사는 보통 사람들은 무슨 죄가 있습니까. 정부에서 제대로 반성하면 이 사람들이 어색해하고 불편해할 필요가 있습니까. 일본 사람들에게 그 대사를 시켰더니 자기는 놀랐다는 거예요. 평소 자주 하는 말이니까. 한국사람 보면 매일 사과한대요. 좋은 사람들끼리 대화하는데, 방향이 조금 다르게 흘러가면 웃음이 나오는 거고 재미있잖아요.”
 
최현은 공윤희와 찻집에서 처음 마주쳐 계모임에까지 함께 가게 되고, 술자리가 마무리된 뒤 윤희의 집에서 하루를 묵는다. 그런데 둘 사이에서 이렇다 할 로맨스도, 관심을 표하는 직접적인 행동도 없다. 공윤희는 일부러 방문을 살짝 열어놓지만, 최현은 들어가지 않는다. 둘은 그렇게 ‘별일 없이’ 하룻밤을 보낸다. 그러나 장 감독은 그것은 분명 ‘사랑’이라고 말한다. 
 
“사랑도 실제 범위가 넓습니다. 마지막에 행동까지 가진 않았지만, 사랑이라는 건 느낌이 있지 않습니까. 그런 추억도 다 사랑의 범위에 맞지 않겠는가. 서로 사랑을 하고 통상적 개념의 사랑이라는 감정에 들어갔다가 거기에 빠져서 서로 원수가 돼버리는 기억보다는 훨씬 더 아름답지 않겠는가. 영화나 사랑이나 범위가 넓은 것이죠.”
 
▲ '경주'를 연출한 장률 감독(51)은 “요즘 영화들이 그렇게 만들어져서 그렇지, 우리 눈이 영화에서 나오는 것처럼 그렇지가 않다. 사람이 말할 때, 그 공간도 보이고 얼굴도 보여야 한다. 영화는 사람이 공간 안에서 어떻게 흐르는가가 중요하다”고 말했다.(뉴스컬처)     © 정아영 기자
 
‘경주’는 대화가 많은 영화다. 대화 내용이 아닌, 대화를 나누는 공간과 그곳의 분위기, 그리고 그들의 숨소리에 주목해야 한다. 영화에서 경주는 “정서가 흐르는 공간”이다.

“영화라는 건 순간순간이 합쳐져 탄생하는 것 같아요. 요즘 영화들이 그렇게 만들어져서 그렇지, 우리 눈이 영화에서 나오는 것처럼 그렇지가 않아요. 사람이 말하면 그 공간도 보이고 얼굴도 보이고, 영화에는 정서가 흐르는 공간이 있어야 하는데. 얼굴에만 카메라를 갖다 대는 것에 나는 참지 못해요. 날조하는 것 같은, 만들어내는 것 같이 너무 인위적이에요. 사람이 공간 안에서 어떻게 흐르는가가 중요하지 않는가.”
 
결국, 꿈인지 현실인지 모호한 채로 영화는 마무리된다. 장률 감독은 촬영차 경주에 머물며, 저녁에 신민아, 박해일과 산책하러 나갔다가 길을 잃은 적이 있다고 한다. 그렇게 복잡한 곳도 아닌데. ‘경주’는 사실, 그렇게 길을 잃어가는 영화다.
 
“사람은 공간의 지배를 많이 받아요. 사람이 살다 보면 아는 것 같은데 더 모르는 것이 많아요. '현실인가 꿈인가, 도대체 무엇인가' 그런 생각을 하게 돼요. 우리가 그렇게 조급해하고 답답하고 짜증이 나고 하는 건 현실과 비현실을 너무 단절시켜서 그래요. 감수성을 보존해야 하지 않겠는가. 물론, 다 정신 나가란 소린 아니고(웃음).”
 

[프로필]
이름: 장률
학력: 연변대학 중국문화과
데뷔: 2000년 영화 ‘11살’
수상: 2010년 제15회 부산국제영화제 넷팩상·아시아영화진흥기구상, 2006년 제32회 시애틀국제영화제 신인감독 심사위원특별상
작품활동: 영화 각본 및 연출 ‘풍경(2013)’, ‘두만강(2009)’, ‘이리(2008)’, ‘경계(2007)’ 외/ 연출 ‘중경(2007)’, ‘망종(2005)’ 외/ 각본 ‘주리(2012)’/ 프로듀서 ‘궤도(2007)’ 등 다수.

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 244
  • 현장의 가장 가까이에서 눈에 보이지 않는 정보까지 사진 한장에 담아 전해야 하는 직업이 촬영기자이다. 오인철(70세)은 평생을 《연변일보》 촬영기자로 뛰면서 뉴스현장을 누볐고, 자치주의 변화를 고스란히 사진으로 기록하고 방대한 자료를 남겼다. 3일, 오인철은 자택에서 인터뷰를 받으면서 컴퓨터에 일목료연하게 ...
  • 2022-08-14
  • 화가 리명식선생 화가 리명식선생은 자치주창립70돐을 뜻깊게 맞이하기 위해 퇴직후 여러해동안 고향의 정을 담아 30여점의 미술작품들을 알심들여 창작하였다. 그중 ,, 등 12점의 작품이 올해 전국미술계에서 지명도가 높은 북경 인민미술넷(人民美术网)에 발표되였다. 리명식선생은 자신이 태여나서 자란 아름다운 ...
  • 2022-07-24
  • 작은 체구에 늘 부드럽고 상냥한 미소를 띠고 있는 그녀지만 바이올린을 잡는 순간 카리스마가 넘친다. 때로는 차갑게, 때로는 뜨겁게 청중의 마음을 휘여잡으며 바이올린 선률에 젖어들게 한다. 바이올린만 손에 잡으면 그런 폭발적인 에너지가 어디서 뿜어져 나올가? 5살에 처음 바이올린을 잡기 시작했으니 사실상 칠십...
  • 2022-07-21
  • 5월 연길신화서점(2층)에서 “그림으로 위안과 회복의 마음”을 전하는 페델스갤러리 리려평(27세)의 작품전시회가 열리면서 서점을 찾는 시민들에게 새로운 종합그림문화를 선보이고 있다. 《생명의 빛》을 설명하고 있는 그림 작가 리려평(李丽平) 자화상으로 시작한 첫 작품 《시작》 전시장의 첫머리에 놓여...
  • 2022-05-06
  • 조선족구기예술가 김성일 국내외 무대서 명성 떨쳐 ‘귀할수록 값이 간다.’는 말이 있듯이 예술분야에도 희귀한 재주를 갖춘 사람은 어데 가나 환영을 받는다. 입으로 다양한 동물의 소리를 내는 건 물론 입김으로 진동을 일으킬 수 있는 물건이면 모두 악기처럼 불 수 있는 구기(口技)예술인 김성일이 그런 사...
  • 2022-03-11
  • 민족의 얼을 노래하는 작곡가   —박학림의 음악길을 따라서 글 로은화         음악은 보이지 않는 것이지만 음악만이 가지고 있는 시너지는 엄청나다. 살아 숨 쉬는 음표로 우리한테 가슴 벅찬 감동과 공명을 선사해주고 문화예술에 목 말라있는 곳을 찾아 수백차의 무료음악공연을 펼친 ...
  • 2022-01-07
  • 중국 조선족상모춤을 기네스 세계기록에 올린 주역 —중국 조선족농악무(상모춤)의 대표성 전승인 김명춘 로인순     농악무 하면 상모를 떠날 수 없고 상모의 고향 왕청을 떠올리면 김명춘이란 이름이 자연스럽게 흘러나온다. 그 중심에 그가 서있다. 중국 조선족상모춤을 기네스 세계기록에 올린 사람으로...
  • 2022-01-04
  • ‘작은 떼떼’에서 중견예술인으로   리아     김광철 중국 조선족사회에서 ‘떼떼가족’은 한 세대를 주름 잡은 코미디문화의 대명사로 자리 잡고 있다. 그 배우들의 본명은 몰라도 예명을 모르면 아쉬울 정도이다. 과거에는 물론 현재에도 복고풍이 불 때마다 등장하는 연변소품에서...
  • 2021-12-31
  • 중국공산당 창건 100돐 헌례 영화작품 《1921》은 7.1을 계기로 전국적으로 상영된 우리 나라 대형영화작품이다. 이 영화의 음악총괄(统筹)과 음악후기제작을 담당한 이가 바로 90년대생 조선족영화음악인 양경일 (31세)이라는 사실은 저으기 주위의 경탄을 자아내고 있다. 영화음악 작곡 양경일 “음악총감독을 협조...
  • 2021-11-03
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.