조글로로고
연변의 '신조선족' 유대진 박람회준비위원장
조글로미디어(ZOGLO) 2013년8월30일 17시05분    조회:10359
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

8년째 두만강박람회 진두지휘…"옌지에서 투자 기회 잡으세요"

 

박람회가 동북 3성을 대표하는 브랜드로 자리 잡은 것이 가장 큰 보람입니다. 미국 시민권자인 저를 조선족 기업가들이 신(新)조선족이라며 형제처럼 대해주어 이제는 옌지(延吉)가 '제2의 고향'처럼 친근합니다."

'제9회 연길·두만강 국제투자무역박람회'를 진두지휘하는 유대진(54) 준비위원장은 30일 연길국제전시·예술센터에서 기자를 만나 "동북 3성의 대표 물류 중심도시로 부상하는 옌지는 사업 기회가 무궁무진하다"며 자신만만한 목소리로 옌지에 대한 애정을 드러냈다.

유 위원장은 2005년 미국 샌프란시스코 한인상공회의소 회장 시절 '코리아 트레이드 엑스포'를 추진했는데, 그때 옌지 시장이 조선족 기업을 대동해 박람회에 참가하면서 옌지와 인연을 맺게 됐다.

"당시 조철학 옌지 시장이 도움을 청해와 2006년부터 박람회 개최를 도왔습니다. 첫해에는 매달 샌프란시스코와 옌지시를 오가며 해외 한상을 1천여 명 참가시키며 박람회가 일약 주목을 받게 됐지요. 박람회를 제대로 키워보려고 미국 생활을 접고 아예 옌지로 왔습니다."

시 정부의 경제개발구 주임조리(부시장급 공무원)로 발탁된 그는 세계한인무역협회(월드옥타) 지회장을 맡아서 옌지지회를 150명의 회원이 넘는 지회로 성장시켰고 한국벤처기업협회 산하 연길지회장, 세계한인상공인총연합회 연길지회장도 겸임하는 등 조선족 사회의 '마당발'로 불리며 경제교류 활성화에 앞장섰다.

올해 박람회 행사에는 28일부터 30일까지 3일간 1만 명의 바이어와 10만 명 이상의 시민이 박람회장을 찾을 정도로 성황을 이뤘다. 전시 부스를 지난해보다 늘려 450개를 설치했지만 신청 기업이 700개에 이를 정도로 경쟁이 치열했다고 한다.

유 위원장은 "'박람회에 참가했더니 장사가 잘되더라'는 소문이 퍼지면서 해마다 고정적으로 참여하는 업체가 70여 개에 이를 정도"라고 귀띔했다.

옌지시 IT 밸리 투자유치위원장도 겸하는 그는 "조선족자치주 중심도시인 옌지는 우리말과 글이 통하기 때문에 우리 IT기업들이 진출하기에 더없이 좋은 지역으로 이미 130개 업체가 진출해 있다"면서 "지난 7월부터 북한의 고급 IT 인력이 200명 들어와 한중합작회사에서 근무하고 있다"고 소개했다.

"북한 인력은 앞으로 최대 2천 명까지 받아들일 계획"이라며 "옌지가 한-중-북한을 잇는 IT 분야의 새로운 축으로 성장할 것"이라는 게 그의 설명이다.

보세(保稅)지역으로도 인증을 앞두고 있어서 앞으로 옌지는 상품 집산지로 주목받는 등 그가 말하는 옌지의 매력은 끝이 없을 정도다.

"한중 합작법인을 세워 중국에 진출하려면 우수한 조선족 기업가들이 활약하는 옌지가 최적의 장소입니다. 과거에 한국 기업의 중국 진출 가이드를 맡던 조선족이 이제는 대등한 파트너로 성장했지요. 이들과의 합작 성공률이 높은 이유는 언어와 감정이 통하기 때문입니다."

옌지시를 세계에 널리 알리는 데 이바지해온 공로를 인정받아 유 위원장은 2010년 연길시 정부로부터 명예시민권을 받았다. 일종의 영주권인 셈이다. 자신을 그만큼 인정해준다는 생각에 그는 옌지에 뼈를 묻는다는 각오로 홍보에 동분서주하고 있다.

"연길은 제1 산업이 IT일 정도로 투자자에 각종 지원과 혜택을 주고 있습니다. 중국 정부가 추진하는 9천여 개의 개발공단 가운데 88개밖에 없는 신기술 개발공단에 옌지시가 선정됐을 정도입니다. 앞으로 내륙을 관통하는 고속도로가 북한의 나선항까지 이어지면 옌지는 물류와 IT 중심도시로 성장할 겁니다. 더 많은 한국 기업이 옌지에 진출해 사업 기회를 잡기를 바랍니다."



옌지<중국>=연합뉴스) 강성철 기자




파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 조선족번역가 심승철 우리민족 전통시 - 시조를 중국어로 번역해 중국문단에 소개해온 조선족 번역가가 있다. 그의 꿈은 시조를 세계에 알린다는 것. 제10기 《준마상》을 수상한 조선족번역가 심승철은 다년간 시조를 중국어로 번역해 중국의 대표적인 시문학지《시가월간(诗词月刊)》에 발표했다. 심승철이 시조번역에 종...
  • 2013-01-15
  • 한국 '모이자' 정승철 홍보팀장 인터뷰   (흑룡강신문=서울) 박백림 기자 = 중국 동포들중 인터넷을 접속해 봤다면 '모이자'사이트를 모르는 사람이 거진 없을 것이다. 워낙 중국이란 넓은 땅에서 조선족 청년남여들은 동족간 혼인을 하려해도 미팅할 기회가 별로없다. '모이자'란 사이트가 생기...
  • 2013-01-14
  • 조학금을 전달받은 류하현조선족완전중학교 학생들 가정경제난으로 고중입학을 포기했던 한 조선족기업가가 모교 후배들에게 조학금을 조용히 지원해왔다. 일전 류하현조선족완전중학교에서는 뜻깊은 《서대훈조학금 전달식》행사를 가졌다. 조학금은 본교의 품행이 단정하고 가정형편이 어려운 6명 학생들에게 각각 500원...
  • 2013-01-14
  • 문화재급 제자 둔 조선족 퉁소명인 신용춘 (서울=연합뉴스) 강진욱 기자 = 중국 지린성 옌볜예술대학에서 교사로 일하다 1993년 한국에 온 조선족 동포 신용춘(77) 씨는 14일 연합뉴스와의 인터뷰에서 "그동안 한국에서 소금과 중금, 대금, 피리 등 여러 종류의 악기를 개량했고 앞으로도 그 일에 힘쓸 것"이라고 말했다. ...
  • 2013-01-14
  • 가요창작으로 엮는 “군인본색” 저명한 군인작곡가 상남의 이야기   “……그대가 나를 몰라도/ 나는 외롭지 않다네/ 만약 어느날 풍우가 닥친다면/ 풍우속에서 남김없이 떨치리/ 나의 군인본색을!” 이 노래는 중국전역에서 울려퍼지고있는 저명한 군인작곡가 상남(桑楠)이 작곡한...
  • 2013-01-11
  • 가야하강반에 자리잡은 왕청현로년체육협회의 문구장에는 밤낮으로 로인들의 뒤바라지를 하느라 구술땀을 흘리고있는 사람이 있는데 그가 바로 올해 62세에 나는 고성웅씨이다.   2000년에 왕청현우전국에서 퇴직한후 고성웅씨는 공산당원으로서 몸은 비록 일터를 떠났어도 언제 어디서나 사회를 위해 무엇이든 해보려는 ...
  • 2013-01-08
  • 10억대 자산을 보유한 가정의 주부가 자녀들에게 본보기가 되기 위해 몇년째 환경미화원으로 일해 화제가 되고있다. 여우진(余友珍, 53세)씨는 무한시 무창구 도시관리국 소속의 환경미화원이지만 1㎡당 최소 6천원의 시내 아빠트 10채, 교외 아빠트 7채를 보유한 부동산부자이다. 그녀가 보유한 아빠트시세 총액은 1천만원...
  • 2013-01-08
  • 이 시대 진정한 효부   일전 연길시 “3강3애, 감동연길” 효도애친도덕모범인물(“孝老爱亲”道德模范)로 평의된 연길시 신흥가두 민평사회구역의 박금자(47세)씨(려행사에서 근무)가 24년간 시부모를 모시고 공경한 사연은 이웃들을 감동시켰으며 사회구역주민들은 그녀를 “이 시대의 진...
  • 2012-12-20
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.