康外山的蒙古现地活鲜鲜的报道
http://www.zoglo.net/blog/alex1210 블로그홈 | 로그인

※ 댓글

  • 등록된 코멘트가 없습니다
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

조글로카테고리 :

나의카테고리 : MFA몽골외신기사

엘베그도르지 몽골 대통령, 중국 국빈 방문
2015년 11월 11일 18시 06분  조회:5680  추천:0  작성자: 몽골 특파원
HOME > 알렉스 강의 몽골 뉴스 >
필자의 다른기사 보기   인쇄하기   메일로 보내기 글자 크게 글자 작게
 
 

엘베그도르지 몽골 대통령, 중국 국빈 방문
 
11월 10일 화요일, 시진핑 중국 주석 내외, 중국 베이징 인민대회당(Great Hall of the People in Beijing)에서 차히아긴 엘베그도르지 몽골 대통령 내외 영접
 
알렉스 강 몽골 특파원 기사입력  2015/11/11 [17:50]
 
 
【UB(Mongolia)=Break News GW】
11월 10일 화요일, 차히아긴 엘베그도르지 몽골 대통령이, 시진핑 중국 주석의 초청으로, 중국 국빈 방문에 나섰다.


▲엘베그도르지 몽골 대통령, 중국 국빈 방문 현장. (사진=몽골 대통령실).     ©알렉스 강 몽골 특파원

본 방문은, 몽-중 두 나라 사이의 포괄적 전략 동반자 관계(Comprehensive Strategic Partnership) 수립 이후, 최초로 이뤄진 몽골 정상의 중국 국빈 방문으로서, 지속적인 몽-중 두 나라 고위급 회담의 개최 및, 2010년 이후 몽골 대통령의 최초의 중국 국빈 방문의 성격을 담고 있다.

11월 10일 화요일, 시진핑 중국 주석은 부인 펑리위안 여사와 같이 서서, 차히아긴 엘베그도르지 몽골 대통령 및 부인 하지드수렝긴 볼로르마 여사를, 중국 베이징 인민대회당(中國 北京 人民大會堂=Great Hall of the People in Beijing)에서, 영접했다.


▲엘베그도르지 몽골 대통령, 중국 국빈 방문 현장. (사진=몽골 대통령실).     ©알렉스 강 몽골 특파원

몽-중 두나라의 대표단이 도열한 가운데 거행된 본 공식 환영식에서는, 예포가 울려퍼진 뒤, 몽-중 두 나라 국가가 연주됐으며, 몽-중 두 나라 정상은 의장대를 사열했다.

▲엘베그도르지 몽골 대통령, 중국 국빈 방문 현장. (사진=몽골 대통령실).     ©알렉스 강 몽골 특파원

▲엘베그도르지 몽골 대통령, 중국 국빈 방문 현장. (사진=몽골 대통령실).     ©알렉스 강 몽골 특파원

엘베그도르지 몽골 대통령은, 의장대 사열 직후, 시진핑 중국 주석과의 공식 회담에 들어갔다.

▲엘베그도르지 몽골 대통령, 중국 국빈 방문 현장. (사진=몽골 대통령실).     ©알렉스 강 몽골 특파원

시진핑 중국 주석은 “중국을 국빈 방문해 주신 차히아긴 엘베그도르지 몽골 대통령께 감사 인사를 드립니다. 중-몽 관계는 가장 유쾌한 시절을 맞고 있습니다.

지난 2014년에 이뤄진 제 몽골 방문을 통해, 우리 중-몽 두 나라는, 상호 관계를 새로운 단계로 발전시키는, 포괄적 전략 동반자 관계(Comprehensive Strategic Partnership)를 수립하였습니다. 나는, 우리의 공동 노력, 공동 관심사 및 우리 국민들의 성원에 힘입어, 중-몽 두 나라 관계가 성공적인 발전을 이룬 것에 대하여 진심으로 만족스럽게 생각합니다.

중국과 몽골은 좋은 이웃이요, 좋은 친구이며, 좋은 동반자입니다. 중국은 몽골과의 관계를 지극히 중시하고 있으며, 중-몽 두 나라 관계는 중국의 이웃 외교 측면에서 항상 중요한 위치를 차지하고 있습니다.”라고 밝혔다.

답사에 나선, 엘베그도르지 몽골 대통령은 “중국 시진핑 중국 주석의 초청으로 중국 국빈 방문에 나서 기쁩니다. 몽-중 두 나라 사이의 포괄적 전략 동반자 관계(Comprehensive Strategic Partnership) 수립 이후, 최초로 국빈 방문으로 이뤄진 저의 본 중국 방문이 몽-중 두 나라가 포괄적 전략 동반자 관계(Comprehensive Strategic Partnership)가 더욱 깊어지는 데 기여하게 될 것입니다.

우리 몽-중 두 나라는, 고위급 인사들의 교차 방문과 공식 회담을 확대해 나감으로써, 몽-중 두 나라 사이의 상호 이해 및 정치적 신뢰를 증진할 수 있을 것입니다.

우리 몽-중 두 나라에게는 포괄적 전략 동반자 관계(Comprehensive Strategic Partnership)에서의 중요한 요소인 상호 경제 협력을 강화할 수 있는 커다란 잠재력이 있습니다. 우리 몽-중 두 나라에게는 두 나라 사이의 무역 규모를 오는 2020년까지 미화 100억달러 규모로 확대할 수 있는 기회가 펼쳐져 있습니다”라고 밝혔다.

몽-중 두 나라 정상은, 경제, 문화, 교육, 과학, 기술, 보건, 인도주의 및 기타 분야에서의 몽-중 두 나라 관계 발전에 만족감을 표시했으며, 농업 분야 및 농업 공원 조성 측면의 동반자 관계 확대, 중국으로의 생태 및 건강 제품 수출에 관련한 상호 의견을 교환했다.

아울러, 엘베그도르지 몽골 대통령은, 지난 9월 뉴욕 유엔총회 기간 중 표방한, 몽골의 영세 중립(Permanent Neutrality) 선언에 대해서도 언급한 것으로 알려졌다.

English language

President of Mongolia Ts. Elbegdorj Pays a State Visit to China
Upon the invitation of the President of China Xi Jinping, the President of Mongolia Tsakhiagiin Elbegdorj is paying a State Visit to the People’s Republic of China.

This visit is highlighted as the first State Visit since the establishment of Comprehensive Strategic Partnership between the two countries, continuation of bilateral high-level dialogue and the first State Visit by the President of Mongolia to the People’s Republic of China since 2010.

On November 10, 2015, the President of China Xi Jinping and his spouse Peng Liyuan welcomed the President of Mongolia Tsakhiagiin Elbegdorj and his spouse Khajidsurengiin Bolormaa at the Great Hall of the People in Beijing. During the welcoming ceremony, official delegates from both sides were present. Following the gun salute, the state hymns of the two countries were performed and two Presidents greeted by a military honor guard.

Then, President Elbegdorj held official talks with President Xi Jinping. President Xi Jinping noted,  “I would like to thank His Excellency, Mr. President of Mongolia Tsakhiagiin Elbegdorj for paying a State Visit to China. The relations between the both countries are at their most pleasant time.

During my visit to Mongolia in 2014, our two countries established the Comprehensive Strategic Partnership bringing the mutual relations into a new stage of development.

I’m truly satisfied with the successful development of bilateral relations thanks to our joint efforts, common interest and our people’s support. China and Mongolia are good neighbors, good friends and good partners. The Chinese side attaches great importance to ties with Mongolia and the bilateral relationship is always put in an important place in China's neighborhood diplomacy”.

In response, President Elbegdorj said, “I am glad to pay a State Visit to the People’s Republic of China upon the invitation of His Excellency Mr. President of China Xi Jinping. As the first State Visit since the establishment of Comprehensive Strategic Partnership between the two countries, this visit will contribute to the deepening of the Comprehensive Strategic Partnership.

By increasing exchange of high-level visits and official meetings, we will be able to promote mutual understanding and political trust between the two countries. Our two countries have great potential to enhance mutual economic cooperation which is an important component of the Comprehensive Strategic Partnership and we do have the opportunity to expand bilateral trade to $10 billion by 2020.”

The parties have noted with satisfaction the development of bilateral relations in economy, culture, education, sciences, technology, healthcare, humanitarian and other sectors and have exchanged views on expanding partnership in agriculture, creating agricultural park, and exporting ecological and healthy products to China.

Moreover, President Elbegdorj mentioned about Mongolia's permanent neutrality which was announced during the United Nations General Assembly in New York.

Mongolian language
Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Цахиагийн Элбэгдорж БНХАУ-д төрийн айлчлал хийж байна
Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Цахиагийн Элбэгдорж БНХАУ-ын дарга Си Зиньпиний урилгаар БНХАУ-д төрийн айлчлал хийж байна. Энэхүү айлчлал нь хоёр улсын хооронд Иж бүрэн стратегийн түншлэлийн харилцаа тогтоосноос хойш хийгдэж байгаа анхны төрийн айлчлал гэдгээрээ онцлогтой төдийгүй хоёр улсын өндөр, дээд түвшний яриа, хэлэлцээний үргэлжлэл бөгөөд Монгол Улсын Ерөнхийлөгчийн 5 жилийн дараа БНХАУ-д хийж буй төрийн айлчлал юм.

Өчигдөр (11-р сарын 10) БНХАУ-ын дарга Си Зиньпин, гэргий Пөн Ли-Юань нар Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Цахиагийн Элбэгдорж, гэргий Хажидсүрэнгийн Болормаа нарыг албан ёсоор угтах ёслол БНХАУ-ын Ардын Их Хурлын ордонд боллоо. Угтах ёслолд хоёр талын албаны хүмүүс оролцов. Албан ёсоор угтах ёслолын эхэнд ёслолын буудлага хийж, хоёр орны төрийн дуулал эгшиглэсний дараа Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Цахиагийн Элбэгдорж, БНХАУ-ын дарга Си Зиньпин нар хүндэт харуул, угтан авсан хүмүүстэй мэндчиллээ.
Угтах ёслолын дараа Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Ц. Элбэгдорж, БНХАУ-ын дарга Си Зиньпин нар албан ёсны хэлэлцээ хийв.

Албан ёсны хэлэлцээний эхэнд БНХАУ-ын дарга Си Зиньпин “Эрхэмсэг ноён Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Цахиагийн Элбэгдорж таныг Хятад улсад төрийн айлчлал хийхээр хүрэлцэн ирсэнд гүн талархал илэрхийлье.

Өчигдөр Хятад, Монголын харилцаа түүхийн хамгийн таатай үедээ явж байна. Өнгөрсөн жил миний бие танай улсад айлчлал хийсэн нь хоёр тал Иж бүрэн стратегийн түншлэлийн харилцаа тогтоосноо хамтдаа тунхаглаж, хоёр талын харилцааны шинэ үеийг нээсэн түүхэн ач холбогдолтой болсон гэж үздэг. Хятад, Монголын харилцаа нь хоёр улсын хамтын хүчин чармайлтын амжилт, хоёр талын нийтлэг эрх ашигт нийцэж, мөн хоёр талын ард түмний дэмжлэгийг авч амжилттай хөгжиж буйд бид сэтгэл хангалуун байдаг юм. Хятад, Монгол хоёр улс нь сайн хөрш, сайн найз, сайн түнш бөгөөд бид хоёр улсын харилцаандаа өндөр ач холбогдол өгч, цаашид харилцаагаа хөгжүүлэхийг гадаад бодлогынхоо тэргүүлэх чиглэл гэж үздэг юм” гэлээ.

Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Ц. Элбэгдорж хариу хэлсэн үгэндээ “Эрхэмсэг ноён БНХАУ-ын дарга Си Зиньпиний урилгаар БНХАУ-д төрийн айлчлал хийж байгаадаа баяртай байгаагаа илэрхийлье. Энэхүү айлчлал нь хоёр улсын Иж бүрэн стратегийн түншлэлийн харилцаа тогтоосноос хойш хийгдэж буй анхны төрийн айлчлалын хувьд түншлэлийн харилцааг улам гүнзгийрүүлэн хөгжүүлэхэд түлхэц өгөх ач холбогдолтой гэж үзэж байна.

Хоёр улсын хооронд өндөр, дээд түвшний харилцан айлчлал, ажил хэргийн уулзалтын давтамж нэмэгдэж буй нь улс төрийн харилцан итгэлцлэлийг нэмэгдүүлэх чухал ач холбогдолтой юм.

Худалдаа, эдийн засгийн салбар нь хоёр улсын Иж бүрэн стратегийн түншлэлийн харилцааны чухал бүрэлдэхүүн хэсэг байсаар ирсэн бөгөөд цаашид худалдаа, эдийн засгийн хамтын ажиллагааг улам гүнзгийрүүлэх нөөц боломж байгаа төдийгүй, хоёр талын худалдааны хэмжээг 2020 онд 10 тэрбум ам. долларт хүргэх зорилтод хүрэх боломжтой юм” гэлээ.

Хоёр тал эдийн засаг, соёл боловсрол, шинжлэх ухаан, техник, эрүүл мэнд, хүмүүнлэг зэрэг олон салбарт хамтын ажиллагаа идэвхтэй өрнөж байгаад сэтгэл хангалуун байгаагаа илэрхийлж, хөдөө аж ахуйн хамтын ажиллагааг эрчимжүүлэх, хөдөө аж ахуйн парк байгуулах, тэргүүний технологийг ашиглан байгаль экологийн цэвэр бүтээгдэхүүн үйлдвэрлэж БНХАУ-д экспортлох асуудлаар санал солилцлоо.

Уулзалтын үеэр НҮБ-ын Ерөнхий Ассамблейн чуулганы үеэр Монгол Улсын Ерөнхийлөгчийн зарласан байнга төвийг сахих статусын тухай Хятадын талд танилцууллаа.


▲Reported by Alex E. KANG, who is a Korean Correspondent to Mongolia certified by the MFA(=Ministry of Foreign Affairs of Mongolia, led by Minister L. Purevsuren). © Alex E. KANG
 
알렉스 강 몽골 특파원 alex1210@epost.go.kr
Copyright ⓒBreak News GW, 무단전재-재배포 금지 
 
 
Citius, Altius, Fortius (Faster, Higher, Stronger)
<편집자주> 국제 회의 동시 통역사인 알렉스 강 기자는 한-몽골 수교 초창기에 몽골에 입국했으며, 현재 몽골인문대학교(UHM) 한국학과 교수로서 몽골 현지 대학 강단에서 한-몽골 관계 증진의 주역이 될 몽골 꿈나무들을 길러내는 한편, KBS 라디오 몽골 주재 해외 통신원으로서 각종 프로그램을 통해 지구촌에 몽골 현지 소식을 전하고 있기도 합니다.
 
 
 
 
 
 
트위터 미투데이 페이스북 요즘 공감

기사입력: 2015/11/11 [17:50]  최종편집: ⓒ 2018breaknews.com

 

유감스럽게도, 지구촌 국가 중 중국에서는 유튜브가 작동되지 않습니다.
이에, 중국 주재 재외동포들을 위해 중국 Youku 동영상으로도 올립니다.

아래 동영상 시작 단추를 누르시면,
30초 뒤에 동영상 내용을 시청할 수 있습니다.


 
  

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 425
번호 제목 날자 추천 조회
265 [화보] 체. 엘베그도르지 몽골 대통령, 대한민국 공식 방문 2016-05-19 0 4295
264 체. 엘베그도르지 몽골 대통령, 대한민국 국빈 방문 카운트다운 2016-05-15 0 4774
263 [단독] 몽골 캠퍼스, 2015-2016학년도 졸업 시험 열기 속으로 2016-05-14 0 4828
262 [사진] 5월의 크리스마스, 눈 내리는 몽골 울란바토르 2016-05-11 0 4725
261 몽골 울란바토르에서 2016년 제19회 몽골 대학생 한국어 말하기 대회 열려 2016-04-15 0 4555
260 라브로프 러시아 외교부 장관 몽골 도착 2016-04-14 0 4567
259 제. 엥흐볼드 몽골 국회의장, 양말 투척 봉변 당해 2016-04-11 0 4606
258 몽골 고비 울프 2016 훈련, 인도주의적인 지원 및 재난 구호 능력 점검 뒤 종료돼 2016-04-10 0 4173
257 엘베그도르지 몽골 대통령, 피터 마우러 국제 적십자 위원회 총재 접견 2016-04-09 0 5281
256 대(對) 몽골 투자요? 몽골 유기 육류 드세요 2016-04-08 0 4244
255 라브로프 러시아 외교부 장관, 4월 14일 목요일 몽골 공식 방문한다 2016-04-08 0 4117
254 도시 인가로 내려온 야생 늑대 한 마리, 몽골 국민의 삽에 맞아 죽다 2016-04-04 0 4177
253 중국, 몽골과의 당 대(對) 당 교류 증진 언약 2016-04-02 0 4187
252 엘베그도르지 몽골 대통령, 탄광 개발 국제 컨소시엄 중단시킨 몽골 정치인들 질타 2016-04-02 0 4337
251 몽골-러시아 합동 군사 훈련 관련 제2차 협의 회담, 4월에 몽골 울란바토르에서 열린다 2016-04-02 0 4248
250 몽골의 제3의 이웃 국가 정책, 활짝 꽃을 피우다 2016-03-30 0 4512
249 쿠웨이트 방문 푸레브수렌 몽골 외교부 장관, 알사바 쿠웨이트 국왕 면담 2016-03-28 0 4083
248 몽골 UB 한올(Khan-Uul) 성당, 2016년 부활절 전야 미사 거행 2016-03-27 0 4803
247 제2차 한-몽골 공동 위원회 회의, 서울 외교부 청사에서 개최돼 2016-03-24 0 3997
246 몽골 광산 개발 중인 리오 틴토사, 신임 CEO에 장 세바스티앙 자크 선임 2016-03-24 0 4430
245 서울에서 제2차 한-몽골 공동 위원회 회의 열린다 2016-03-22 0 4791
244 몽골, 잃어버린 기회의 땅 2016-03-22 0 4971
243 몽골 혹한으로 가축 350,000마리 떼죽음 2016-03-21 0 4283
242 체. 사인빌레그 몽골 총리, 베. 이. 셰마시코 벨라루스 수석 부총리 접견 2016-03-20 0 3736
241 [특파원 리포트] 몽골 현지의 2016년 몽골 군인의 날 풍경 2016-03-18 0 4762
240 몽골인문대학교, 2015-2016학년도 한국학과 3학년 재학생 교생 실습 쾌속 순항 2016-03-14 0 4517
239 몽골 개최 ASEP9 회의, 20개 국가의 90개 이상의 대표단 참가 확정 2016-03-14 0 5606
238 우크라이나, 몽골에 13세기 몽골 군대의 정벌로 야기된 키예프 파괴 피해 배상 요구 2016-03-14 0 4479
237 한-몽골 관계 현장을 직접 챙긴 몽골 자연환경녹색성장관광부 장관과 몽골 에너지부 장관 2016-03-11 0 4663
236 [특파원 리포트]몽골, 2016년 3월 26일 새벽 2시 정각부터 향후 6개월 간 서머타임 속으로 2016-03-11 0 4515
235 제19회 2016년 몽골 대학생 한국어 말하기 대회, 오는 4월 15일 개최된다 2016-03-10 0 4364
234 제10회 2016 고양 국제 꽃 박람회, 4월 29일 개막된다 2016-03-10 0 3815
233 [특파원 리포트]몽골 현지의 제108회 2016년 국제 여성의 날 풍경 2016-03-08 0 4438
232 2018 평창 동계 올림픽 조직위, 알펜시아 슬라이딩 센터 사전 인증 작업 공식 성명서 2016-03-08 0 4160
231 미국 필라델피아 오케스트라, 2017년 여름에 몽골 공연에 나선다 2016-03-07 0 4133
230 엘. 푸레브수렌 몽골 외교부 장관, 제31차 유엔 인권 이사회 고위급 회의 참석 2016-03-04 0 4336
229 엘베그도르지 몽골 대통령, 아셈 관련 강연 진행 2016-03-02 0 4462
228 [몽골 인사 칼럼]‘선택’이란 빠르면 빠를수록 좋은 대안(代案)이다! 2016-02-27 0 4031
227 러시아 모스크바 2016 세계환단학회 학술대회, 발해 교통로 눈길 2016-02-22 0 4316
226 북한의 광명성 4호 발사에 대한 몽골 외교부 대변인 성명 (2016. 02. 07) 2016-02-16 0 4892
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.